3 buku terbaik oleh Julio Ramón Ribeyro

Tidak semua pengarang mencapai keabadian karya mereka. Julio Ramón Ribeyro dari Peru mengetahui tentang kelulusan ini daripada pembaca dari separuh dunia. Dalam khayalannya, berkali-kali bermegah tentang ketepatan, singkatnya indah setanding dengannya Borges o Cortazar, kita dapati kepintaran seperti manna dibahagikan kepada kepingan yang cukup untuk memberi makan kepada jiwa yang merindukan penemuan.

Antara aforisme, cerita dan novel, Ribeyro menghasilkan karya dengan detik-detik kejernihan yang didedahkan, kemagnetan yang tidak dapat dijelaskan seperti bauan yang membawa anda kembali ke zaman kanak-kanak atau gema yang mengingati lagu anda. Intinya adalah untuk menemuinya hari ini sebagai plasebo terhadap kemerahan kreatif yang semata-mata mencari ketegangan naratif sebagai justifikasi mutlak. Seperti biasa, ini bukan tentang kritikan terbuka tetapi tentang pampasan yang diperlukan untuk mengekalkan sastera sebagai seni yang mampu menempatkan segala-galanya, yang dangkal dan dalam.

3 buku yang disyorkan oleh Julio Ramón Ribeyro

Kata orang bisu

Tanpa ragu-ragu satu perkataan akhirnya membuat loquacious. Kerana apabila suaranya telah dipulihkan, si bisu, atau lebih tepatnya si bisu, mempunyai banyak perkara untuk diperkatakan. Idea tergesa-gesa yang menyerang kita dengan keamatan cerita di mana dunia baru dibina sepenuhnya yang akhirnya padam dalam garis besarnya atau terbakar dalam api penebusan atau neraka...

The Word of the Mute, terdiri daripada hampir seratus cerita, bertanggungjawab untuk memberi suara kepada watak-watak yang dilucutkan daripadanya dalam kehidupan seharian: yang terpinggir, yang dilupakan, yang dikutuk untuk kewujudan tersembunyi. Penghasilan cerpen Ribeyro menyampaikan keinginan, cetusan dan kebimbangan protagonisnya melalui prosa yang bersih dan gaya yang jauh dari artifisial,
menawarkan salah satu contoh fiksyen pendek terhebat di dunia Barat.

Kata orang bisu

Godaan kegagalan

Ia sentiasa menjadi keistimewaan untuk mengakses nota yang mengiringi pengarang sebagai diari. Dalam kes ini, pastinya dibuat untuk majlis itu, disempurnakan untuk mengarang cerita yang paling juiciest, bahawa pengarang sendiri membentuk realiti, memusnahkannya, memberi tumpuan kepada anekdot yang akhirnya menjadi pencetus.

Kerana deria penulis yang akan menangani kisah barunya membawa kita lebih dekat kepada realiti yang jauh lebih menarik daripada tanggapan biasa-biasa saja dan tanggapan subjektif kita yang hanya mendiami demi mendiami, sekurang-kurangnya dalam beberapa saat dalam hidup kita.. .

Sejak akhir XNUMX-an, penulis hebat Peru Julio Ramón Ribeyro telah mencipta diari peribadi yang menemaninya semasa beberapa perjalanan dan penginapan di Sepanyol, Perancis, Jerman, Belgium dan Peru. Sebuah karya besar, pada asalnya tidak bertujuan untuk diterbitkan, diunjurkan sebagai salah satu testimoni yang paling sengit dan mengharukan tentang jadual perjalanan penting dan kreatif seorang penulis.

prosa tanpa kerakyatan

Idea itu sangat benar... Tiada tanah air untuk perasaan atau cerita. Dilucutkan artifak sehebat sempadan, manusia terdedah kepada apa yang hanya melalui sastera atau sebarang bentuk seni. Alasan telanjang untuk menghadapi setiap idea, konsep, frasa... Menemui bagaimana perjalanan dan langkah kita melalui dunia ini boleh jadi dari tanah yang paling dekat hingga yang paling jauh, berais dan permafrost yang mengganggu.

Antara aforisme, esei falsafah dan diari, Prosas apátridas adalah karya yang mempunyai kekuatan tunggal. Setiap entri adalah secebis kebijaksanaan mengenai topik yang pelbagai seperti kesusasteraan, ingatan dan kelupaan, usia tua dan kanak-kanak, atau cinta dan seks.

Julio Ramón Ribeyro meneroka cara baharu untuk mewakili realiti yang dianggap berpecah-belah yang tidak dapat diperbaiki. Gayanya yang elegan dan tepat, serta ironi dan kejernihan pahitnya memberikan kesatuan pada halaman ini yang menangkap keadaan manusia moden dalam semua kedalamannya.

Stateless Prosas mengandungi, dalam kata-kata Ribeyro sendiri, teks-teks "tanpa 'tanah air sastera'... tiada genre yang mahu mengambil alih mereka... Pada masa itulah saya terfikir untuk menyatukan mereka dan memberi mereka ruang bersama , di mana mereka dapat merasa ditemani dan membebaskan diri dari beban kesepian". Pembaca mempunyai di tangan mereka kesaksian rohani salah seorang pengarang hebat kesusasteraan Hispanik abad ke-XNUMX.

prosa tanpa kerakyatan
pos kadar

Leave a comment

Laman web ini menggunakan Akismet untuk mengurangkan spam. Ketahui bagaimana data komen anda diproses.