די 3 בעסטער ביכער פון די ינדזשיניאַס Jean-Marie Le Clézio

די פראנצויזיש שפּראַך האט שוין אַ ספּעציעל אַטטראַקטיאָן זינט די XNUMX יאָרהונדערט אין פאַרשידן מחברים וואָס יקספּלאָרד אין זייער מוזיקאַלישקייט אַ ליריקאַל דערצו וואָס ינפעקץ קיין פּראָזע אָדער ענדיקן אַלע פּאָעטיש ווערק. אפשר די אַרויסגעבן ליגט אין דומאַ דער אין Víctor Hugo, מיט דער פיייקייט צו אַדרעס ראָמאַנטיש אין ראמאנען אַזוי לאַנג ווי זיי זענען לעסאָף טיף. די פונט איז אַז ווען מחברים ווי מילאַן קונדעראַ זיי זענען אויך איבערגעזעצט אין פראנצויזיש, דאָס איז ווייַל די פאָרמאַל ווירקונג איז דאָרט, לייטאַנט.

אַלע דעם אין באַציונג צו אן אנדער פון די גרויס פראנצויזיש סטאָריטערז וואָס יקסטענדז זיין ווערק פֿון די XNUMX יאָרהונדערט צו די איצטיקע טאָג. א Jean Marie Le Clezio וואָס ניצט זיין סאַפּלייינג מוטער צונג צו ויספאָרשן און פאָרשן שפּראַך און זייַן פאָרמאַל ינטראַקאַסיז אין זוכן פון ינטענסיטי, סימבאָלס, טיף מעטאַפאָרז, מכשירים צו פאָרשטעלן אַנפערגעטאַבאַל מעשיות.

אין דעם מיסיע, כּמעט דיסטורבינג פֿאַר אַ באשעפער, צו רידערעקט ינספּיראַציע צו די עקספּלעריישאַן פון שפּראַך אין דינסט פון ימאָושאַנז און אידעאלן, Clézio איז געווען ביכולת צו אַרויסגעבן דאַזאַנז פון ביכער זינט ער לאָנטשט אין שרייבן אין זיין פרי טוועניז.

וואָס איז אנגעקומען אין ספּאַין איז בלי דער בעסטער פון זיין דערציילונג פּראָדוקציע. און עס איז קיינמאָל כערץ צו האָדעווען מיט אַ שרייבער וואָס מאכט די פּריטענשאַס די מערסט שיין פאָרעם פון אינטעלעקטואַל פאַרווייַלונג. סאַפיסטאַקייטיד רידינגז וואָס נידעריקער זייער ינטענסיטי ווען מיר צוגאַנג זיין לעצטע ראמאנען.

Top 3 רעקאַמענדיד ביכער פון Le Clézio

קינדשאַפט ליד

מחברים ווי Le Clézio זענען ומרויק פֿאַר פילע אנדערע מחברים וואָס האָבן צו קלייַבן די עסיי, ביאגראפיע אָדער ראָמאַן ווען זיי אָנהייבן צו שרייַבן. ווייַל Le Clézio ראָמאַנז זיין לעבן בשעת ער האָט דורכגעקאָכט דעם כּמעט פּאָעטיש סאָולאַקווי עסיי און דיסטילז די ביאָגראַפיקאַל אַספּעקץ וואָס דינען ווי די עסאַנס פון ימאָרטאַליטי, ווי קינדשאַפט גראָונדס, פון ליב און אַבסעסס וואָס זענען פיל מער ווי זיי קענען יבערנעמען פֿאַר אנדערע שטאַרביק.

אַזוי באַגריסונג איז דער נייַע שטעמפּל פון לעבן ראָמאַניסטיק יוואַקיישאַנז (דיסקרייבד ווי עס סאָונדס מיט די סאַפיסטאַקיישאַן פון אַ פינף-שטערן מעניו, אָבער דאָס איז אַזוי). און לאָמיר אויסשטרעקן פֿון דער מער שלאַכט ליטעראַטור צו קוקן אין די נשמות וואָס זאָגן אנדערע טינגז וואָס זיי שרייבן אין אנדערע פיל מער באַטייַטיק ביכער, די וואָס זאָל זיכער זיין רעסקיוד אין פאַל פון אַ קאַטאַסטראָפע פון ​​אונדזער ציוויליזאַציע ...

נאָך די וויגליד קומען די קינדשאַפט לידער אין וואָס מיר שוין וויסן ווי צו זאָגן די רעפראַינס. און ווי אַלץ וואָס איז געלערנט דורך האַרץ, די אַלט לידער בלייבן אויף אייביק אין די רעפּערטוואַר וואָס מיר זוכן ווען עס איז קיין אנדערע מוזיק צו פייַפן צו האַלטן די ווינט וואָס קאַריז אונדז.

אויף דעם סענטימענטאַל רייזע דורך בריטטאַני, די יידיליק לאַנד פון זיין קינדשאַפט, לאַ Clézio ינווייץ אונדז צו פאַרטראַכטן טעריטאָריאַל אידענטיטעט, נאַשאַנאַליזאַם און די צייט. פון זיין ערשטער זכּרון #די יקספּלאָוזשאַן פון אַ באָמבע אין דעם גאָרטן פון זיין באָבע 'ס הויז, דורך די יאָרן ער געלעבט ווי אַ קינד פון מלחמה, וואָס אַזוי טעראַבלי ימפּאַקטיד זיין לערנען פון דער וועלט, די נאָבעל פרייז פֿאַר ליטעראַטור דראָז אַ יקערדיק בלאַט פון זיין עמאָציאָנעל געאָגראַפי וואָס רעדט וועגן בילאָנגינג און זיין אָרט אין זכּרון.

א רייזע צו צייַטיקייַט, אָבער העכער אַלע אַ קלאָר קוק אויף די סאָסיאָ-פּאָליטיש ענדערונגען אין אַ איין טעריטאָריע, די פּראָגרעסיוו דיסאַפּיראַנס פון זיין טראדיציאנעלן עקאנאמיע און די שטאָלץ כשיוועס פון אַ מענטשן וואָס, טראָץ אַלץ, קלינגז צו זיין רוץ.

די מוזיק פון הונגער

מיט די נאַטור פון אַ Le Clézio קאַמפּאָוזד פון עמיגראַציע, חלומות און משפחות צעבראכן דורך מלחמה, דער ראָמאַן איז פארשטאנען ווי אַ דערציילונג טייל אַוטאָביאָגראַפיקאַל אָדער לפּחות ינספּייערד דורך זיין אייגענע משפּחה.

מאַוריטיוס איז אַ פּלאַץ פון עוואָקאַטיאָנס און רוץ, עמיגראַציע און דעסטיניז פֿאַר דעם מחבר, און דאָ הייבט דער ראָמאַן, וואָס קוקט אויף דער געדאַנק פון די שוואַך פון די בליענדיק אין דעם מענטש, די גרינג באַזיגן אָוווערקיים דורך נסיון. פון פארדארבונג אָדער דורך די סאַקאָנע פון ​​אַ וועלט נאָענט צו העקאַטאָמב.

קליין עטהעל ברון וואָלט קיינמאָל ימאַדזשאַן ווי עס וואָלט זיין צו הונגערן. עטהעל איז שעלטערד אין אַ שטאַרק אָבער ווייסטפאַל פאָטער אָבער טאַקע זאָרגן פֿאַר איר זיידע.

דער אינסטינקט פון דער מיידל פירט איר צו דער געדאַנק אַז די גוטע, אָדער לפּחות די באַקוועם, איז נאָענט צו זיין סוף. און טאָמער בלויז זי איז צוגעגרייט פֿאַר די אַוואַקענינג צו צאָרעס.

די מוזיק פון הונגער

ביטנאַ אונטער די סעאָול הימל

לעבן איז אַ מיסטעריע קאַמפּרייזד פון סקראַפּס פון זכּרון און גהאָסטלי פּראַדזשעקשאַנז פון אַ צוקונפֿט וועמענס בלויז הינטערגרונט איז דער סוף פון אַלץ. Jean-Marie Le Clézio איז אַ פּאָרטרעט מאָלער פון דעם לעבן קאַנסאַנטרייטאַד אין זיין אותיות באשלאסן צו אַנראַוואַל אַלץ פֿון אַ בעלעטריסטיק אין וואָס קיין צוגאַנג איז מעגלעך, ענקאַמפּאַסינג אַ זאַץ פון יקערדיק, וואָכעדיק קאַנסעפּס, וועגן דעם כאַראַקטער וואָס אַווייץ ענטפֿערס אויף די אנדערע זייַט פון דער שפּיגל. ווען מיר זענען אַבזאָרבד אין קוקן אין אונדזער אָפּשפּיגלונג.

פֿאַר דעם געלעגנהייט ביטנאַ ראָמאַן אונטער די סעאָול הימל, מיר בליק די באַזונדער וועלט פון אַ יונג ביטנאַ וואָס איז אנגעקומען אין די גרויס שטאָט פון סעאָול, די הויפּטשטאָט פון די פרייַנדלעך סעאָול, קאָנדעססענדינג צו אונדזער מערב וועלט, אָבער לעסאָף צווילינג מיט די צפון פון דער זעלביקער ווייווערד און טרעטאַנינג לאַנד. די יאַזדע צו די הויפּטשטאָט איז נישט אַן גרינג דורכפאָר. זי איז אַ פּלימעניצע צוגעגעבן צו דער יאַזדע פֿאַר די רעשט פון אַ משפּחה פֿאַראייניקטע דורך איר דירעקט קאָנסאַנגויניטי און פֿאַר וואָס ביטנאַ קענען בלויז יבערנעמען די צושטאַנד פון קנעכטשאפט.

יונג אָבער באשלאסן. ביטנאַ איז נישט מסכים מיט די באַשטימונג סיבות פון איר מומע און קאַווערז דעם ומזיכער צוקונפט פֿאַר אַ פרוי וואָס איז כּמעט אַ קינד אין אַ שטאָט וואָס איז ביכולת צו פאַרדאָרבן אַלץ, פֿון מאַכט צו יוגנט. צומ גליק ביטנאַ געפינט טשאָ, דער אַלט בוקשעלער וואָס באַגריסן איר פֿאַר די ספּעציעלע אַרבעט פון ופלעבן סאַלאָמ é, אַ מיידל וואָס בלויז אין דער געזעלשאַפט פון עמעצער נאָך יונג קען ווידער פילן אַז עס איז לעבן פֿון איר גרויזאַם גשמיות לימיטיישאַנז.

באַלד סאַלאָמ é דיסקאַווערז אַז מיט ביטנאַ און איר מעשיות זי קענען לאָזן איר גוף און גיין, לויפן, און אפילו ליב אנדערע מענטשן וואָס לעבן מיט איר אין נייַע וועלטן וואָס קיינמאָל ימאַדזשאַנד. די דרייַעק צווישן ביטנאַ, סאַלאָמ é און טשאָ קלאָוזיז אַ מאַגנעטיק פּלאַץ צווישן זייַן ווערטיסעס. יעדער פון די אותיות ווייַזן אונדז אַ זעאונג פון דער וועלט פֿון דעם ווייטיק, די כיסאָרן, די נויט און די פאָר צו בלייַבנ לעבן טראָץ אַלץ.

מיט אַ קאַדענסע אין ניגן מיט די מיזרעכדיק, די עניגמאַטיק צוקונפֿט פון די דריי אותיות איז דערלאנגט צו אונדז ווי אַ מיסטעריע וואָס באוועגט צווישן די פיקשאַנאַל סעטטינגס שערד דורך די גערלז צו די וויל פון אַ טראַנספאָרמאַציע פאַקט וואָס קען היילן די ווונדאַד האַרץ פון Mr. טשאָ, לאָנגינג פֿאַר זיין משפּחה, לאָוקייטאַד אין די צפון פון אַ מדינה וואָס איז געווארן די לעצטע גרויס קאָרבן פון די צווייטע וועלט מלחמה וואָס נאָך סעפּערייץ די נשמות.

די גרויס קאַמפּלאַקיישאַנז אָדער פּאָליטיש דעריוואַטיווז קאַמפּאָוז קאַנטראַדיקשאַנז, מעטאַפאָרז, אַלאַגאָריעס פון עסטריינדזשמאַנט און ייליאַניישאַן. דער נאָבעל Le Clézio ווענדט זיך צו די עקסטרעמעס אין דער דערציילונג מיט אַ פּשוט און דינאַמיש שפּראַך אין דער זעלביקער צייט אַז עס אַווייקאַנז טיף מענטשלעך קאַנסערנז.

ביטנאַ אונטער די סעאָול הימל

אנדערע רעקאַמענדיד ביכער פון Le Clezio ...

Mondo און אנדערע מעשיות

עס איז שטענדיק טשיקאַווע צו אַנטדעקן דעם גרויס סטאָריטער אין די פעלד פון די קורץ, אין דעם מין פון סינטעז פון די שעפעריש. כאָטש עס איז אמת אַז די שטענדיק געראָטן דעטאַל פון אַ שרייבער ווי Le Clézio איז בישליימעס די סיבה פֿאַר דעם קורץ. דערצו, אין אַ כידעשדיק בוך וואָס אַקווייערז אַ דיסראַפּטיוו נאָסטאַלגיק פונט אַרום קינדשאַפט, ברעוויטי קאַמפּאָוז אַ לעצט טרער אָדער אַ שמייכל, שטענדיק אַ קריטיק פון די לעגאַט פון אַדאַלץ און, פון קורס, אַ פאַרבעטונג צו פאַרטראַכטן די אַבאַמאַנאַבאַל וועלט אין דער זעלביקער צייט. אַז מיר פאַרבעטן מיט פאָרמאַלאַטיז און מינהגים צו עטלעכע ריין ביינגז אַזאַ ווי קינדער ווי קינדער.

די פאַנטאַזיע פון ​​די קליינע קינדער אַנטוויקלט זיך אין אַכט דערציילונגען פון קאַנטראַס צווישן די אויגן פון דעם קינד, זיין אמת און די דערוואַקסן אָנקוקן אין אַזוי פילע סענסאָריאַס און גרויזאַם מאל, שוין געוואוסט אַז די וויכטיק זאַך איז די אַרטיפיסע געבויט אויף די שיינקייט פון דער וועלט.

Mondo און אנדערע מעשיות

די מבול

קיינמאָל אַ בעסער טיטל פֿאַר אַ ראָמאַן וואָס הייבט צו גאַזירטע און ענדס פלאַדינג די נשמה מיט די טראַנסענדאַנט ליטעראַטור. דער כאַראַקטער פון François Besson יקסידז די הערות פון ונרעאַליטי פון גרעגאָריאָ סאַמסאַ, ביי צייט ער אַפּראָוטשיז אַ Jean-Baptiste Grenouille ינטאַקסאַקייטאַד דורך די פּאַרפום פון אַ רעגע וואָס טראַנספאָרמז די וועלט אויף אייביק.

א ראָמאַן מיט די ליריקאַל ספּאַרקאַלז וואָס שורלי לויפן איבער די פאַנטאַזיע, דערציילט אין זיין אָריגינעל פראנצויזיש, אָבער אויך אין שפּאַניש יבערמאַכן פּראָזע אין אַ נאַש פֿאַר די סייכל.

פֿון דעם מאָמענט אין וואָס François לעבט אַ מאָדנע סצענע מיט אַ יונגע פרוי וואָס כאַפּאַנז זיין סענסיז און פירט אים דורך אַ לאַבירינטה פֿאַר עטלעכע טעג, צו די מערסט פולשטענדיק פּאָסל אָדער די מערסט יגזובעראַנט באַפרייונג פּלאַץ. א כעראָוינג וויטאַל דריפט פון אַ כאַראַקטער וועמענס וועט מיינט צו זיין אנטרונען פון זיין גוף.

די מבול לע קלעזיאָ
5/5 - (8 וואָוץ)

לאָזן אַ באַמערקונג

דעם פּלאַץ ניצט אַקיסמעט צו רעדוצירן ספּאַם. לערן ווי דיין קאָמענטאַר דאַטע איז פּראַסעסט.