Top 10 דייַטש שרייבערס

דער פאַקט אַז פראנקפורט איז די הויפּט בוך האַנדל יריד אין דער וועלט איז קיין צופאַל. ד י דײטש ע ליטעראריש ע טראדיצי ע פיר ט אונד ז דור ך גרוים ע פעדערן , מי ט א האלא ן פו ן טראנסענדענץ , אי ן יעד ן זשאַנ ר װא ם מע ן קוקט . פֿון דעם רעאַליזם, וואָס איז נאָנטן צום לאַנד און אירע אומשטענדן ביז דער ווײַטערסטער פֿאַנטאַזיע פֿון אונדזער וועלט. א דײַטשישער דערציילער באַווײַזט זיך תּמיד אין יעדן זשאַנער אַרויס פֿון די דורכשניטלעכע. מיט אַ באָמבע-דערווייַז סאָלוואַנסי וואָס ינשורז ניט בלויז אַ מאַגנעטיק פריימווערק פֿאַר לייענער פון יעדער זשאַנראַ, אָבער אויך אַ פונט פון שעפֿערישקייט וואָס גייט שטענדיק ווייַטער פון נאַשאַנאַליטיז און ימערדזשד אין מענטשן ברוך דורך די מוזעס.

אפֿשר בין דאָס נאָר איך, אָבער וועלכער זשאַנער פֿון דעם דײַטשישן שרײַבער אויף פֿוכט, קאָן מען זינען אַן אָנצוהערעניש פֿון פֿאַרכאַפּנדיקער עקסיסטענטיאַליזם אין גענוי דאָסעס, וואָס מען דאַרף אין יעדן זשאַנער. און שטעלן צו טרעפן עס קען זיין רעכט צו אַ יינציק דזשיאַגראַפיקאַל ווירקונג. אויף איין זייט דער צפון ים און פון דער צווייטער זייט דער באלטישער דערגרײכט אין זײער רײבונג ביזן אינעװײניקסטן דײטשלאנד, פארשפרײטנדיק אינעװײניק דערצײלונגען פארשלאגן װי װײטע סירענע אפקלאנגן. אין די טעוטאָניק לענדער איז געבוירן ראָמאַנטיש ...

אַ זאָג אַרײַן, גײען מיר מיט מײַן אױסקלײַב פֿון דער בעסטער דײַטשער ליטעראַטור. ווי אין מיין סאַלעקשאַנז פון שרייבערס פון אנדערע לענדעראיך פאָקוס אויף מער פריש צייט.

Top 10 רעקאַמענדיד דייַטש שרייבערס

תו מאַן

קיינער ווייסט נישט וואָסער שרייבער ער וואָלט געווען תו מאַן אין אַ מלחמה-פריי אייראָפּע. אָבער אין די אומשטענדן אין וועלכע ער האָט געלעבט, פֿון דער ערשטער ביז דער צווייטער וועלט מלחמה, מיט דער צווישן מלחמה און די לעצטע נאָך מלחמה צייט, זיין פּאָליטיש ינוואַלוומאַנט ווי אַן אינטעלעקטואַל בולווער האט קיינמאָל לאָזן אים גלייַכגילטיק, וועלכער עס קאָסטן אים. די מאָדנע זאַך איז אַז Thomas Mann איז געווארן אַן יידיאַליסט פון ביידע זייטן, פּראַגרעסיוולי ווענדן צו די לינקס ווי נאַזיסם איז גיינינג פּלאַץ און אַפּלייינג זיין קראַפט ווי קיין הערשן.

אין גלות אין עטלעכע לענדער, אַ יו.

א זייער געראָטן מחבר, ערשטער אין זיין געבוירן דייַטשלאַנד און שפּעטער אין די רעשט פון די וועלט, שוין ווען זיין ביכער זענען געווען באַנד אין דייַטשלאַנד. פאטער פון קינדער ווי יידיאַליסטיק ווי אים וואָס האט נישט קווענקלען צו אַרייַן אַרמיז קעגן נאַזיסם. נאָבעל פרייז אין ליטעראַטור אין 1929.

בלי אַ העקטיק לעבן פֿאַר דעם מחבר, מיסטאָמע דער בעסטער כראָניק פון וואָס איז געווען יקספּיריאַנסט אין אייראָפּע בעשאַס די טערביאַלאַנט ערשטער העלפט פון די XNUMX יאָרהונדערט.

זיין ווערק איז געווען אַ מחבר אנגעצייכנט דורך זיין פעסט איבערצייגונגען (כאָטש אַנטאַגאַנאַסץ איבער צייַט) און דורך זיין צושטאנדן, זיין ווערק ענדס ימפּרעגנייטאַד מיט אַז קאָמפּלעקס אייראפעישער פאַקט. אָבער אַ גרונטלייענען ברענגט אויך אַן אומגלײַכלעכער הנאה פֿון דער גוטער ליטעראַטור.

מיכאל ענד

עס זענען צוויי פאַנטאַסטיש רידינגז וואָס זענען לעגאַמרע נויטיק פֿאַר יעדער קינד וואָס סטאַרץ אין ליטעראַטור. איינער איז די ביסל פּרינס, דורך Antoine de Saint-Exupéry, און די אנדערע איז די סאָף געשיכטע, די מיכאל ענד. אין דעם סדר. רוף מיר נאָסטאַלגיק, אָבער איך טאָן ניט טראַכטן עס איז אַ משוגע געדאַנק צו כאַפּן דעם לייענען יסוד, אַנפיידינג טראָץ די פּראָגרעס פון צייט. עס איז ניט וועגן קאַנסידערינג אַז איינער ס קינדשאַפט און יוגנט איז דער בעסטער, אלא, עס איז וועגן ראַטעווען די בעסטער פון יעדער צייט אַזוי אַז עס יקסידז מער "אַקסעסערי" קרייישאַנז..

ווי געוויינטלעך ביי אַזוי פילע אנדערע מאל, די מייַסטערווערק, די דזשייגאַנטיק גרויס שאַפונג פון אַ מחבר ענדס איבערשאַדדינג אים. מיכאל ענדע האָט געשריבן מער ווי צוואַנציק ביכער, אָבער אין די סוף זיין נעווערענדינג סטאָרי (גענומען אין די סינעמאַ און לעצטנס ריווייזד פֿאַר די הייַנט ס קידס), ענדיקט זיך אַז אַנאַטשיאַבאַל שאַפונג אפילו פֿאַר דער מחבר זיך זיצן איבער און איבער ווידער אין פראָנט פון זיין שרייבן ווינקל. . עס קען זיין קיין רעפּליקע אָדער קאַנטיניויישאַן פֿאַר די שליימעסדיק אַרבעט. רעזיגנאציע, פריינד ענדע, טראכט, אז דו האסט עס דערגרייכט, כאטש דאס האט געמיינט דיין אייגענע שפעטערדיקע באגרעניצונג... דאך האב איך, צוליב דער אויסערגעוויינלעכער שייכות פון זיין גרויסן ראמאן, עס געמוזט שטעלן אין שפיץ פון דער טעוטאנישער דערציילונג.

פּאַטריק סוסקינד

טשיקאַווע, איך פאַרמאַכן די פּאָסטאַמענט פון דייַטש דערציילער מיט נאָך איין שלאָגן ווונדער. אבער עס איז אַז סוסקינד ס איז זייער ענלעך צו ענדע ס. זיי וועלן זיכער זיין איינער פון די מערסט נאָוטאַבאַל קאַסעס אין דער געשיכטע פון ​​ליטעראַטור אין די לעצטע סענטשעריז.

ווי איך זאָג, עטלעכע שרייבערס, קינסטלער, מיוזישאַנז אָדער קיין אנדערע קריייטערז האָבן די מאַזל, מאַזל אָדער פּרעדעסטיניישאַן צו מאַכן אַ מייַסטערווערק פון גאָרנישט. אין דעם פאַל פון די איידעלע קונסט פון שרייבן, פּאַטריק סüסקינד עס איז פֿאַר מיר איינער פון די גערירט דורך גליק אָדער דורך גאָט. דערצו, איך בין זיכער אַז זיין ראָמאַן El parfume איז געשריבן אין אַ קאַמיש. עס קען נישט זיין קיין אנדערע וועג. אַבסאָלוט שליימעס (גאָרנישט צו טאָן מיט זייַן שאַדאָוז אָדער אַרויסגעוואָרפן פרווון) איז נישט קאַנפאָרם צו דיסציפּלין אָבער צו געלעגנהייַט, צו די עפעמעראַל. די גאַנץ שיינקייט איז אַ ענין פון אָפּדרוק, פון דעליריום, גאָרנישט צו טאָן מיט די באַרדאַסדיק.

עמעצער אָדער עפּעס טאַקע האָבן די מחבר ס הענט צו סוף שרייבן אַזאַ אַ שליימעסדיק ווערק. אין די באַרימט ראָמאַן פּאַרפום, אַ געפיל: דער שמעקן, נעמט זיין אמת סענסערי מאַכט, אַדאָרד דורך מאַדערנאַטי, דורך די וויזשאַוואַל און די אָדיטאָרי. איז עס נישט אַ מער שטאַרק זכּרון ווי טאָמיד פֿאַרבונדן מיט אַ שמעקן?

דער טרויעריק קומט שפּעטער. ווי אַ באשעפער איר וויסן אַז איר וועט קיינמאָל קענען צו טאָן עס ווידער, ווייַל עס איז נישט געווען איר, עס איז געווען דיין הענט רעגיאַלייטאַד דורך אנדערע, באזעסענע דורך אנדערע. איז ניט אַז ווי עס איז געווען, פרייַנד פּאַטריק? דערפֿאַר בלײַבט איר אַ שאָטנדיקער מחבר. אָן ווייזן ציבור לעבן דיין פראַסטריישאַן צו וויסן די כבוד פון די שאַפונג פּראָצעס.

הערמאַנן כעס

אין דער ערשטער העלפט פונעם XNUMXסטן יארהונדערט זענען געווען צוויי אייראפעאישע שרייבער וועלכע האבן זיך שטארק אויסגעהאלטן, איינער איז געווען דער שוין דערהויבן תו מאַן און אן אנדער איז געווען דער איינער וואָס איך שטעלן דאָ אין פערט שטעלע: הערמאַנן כעס. זיי זענען ביידע דייַטש און ביידע געפארן דעם ביטער דרך צו די ייליאַניישאַן פון אַ כאָומלאַנד  אויף וועמען זיי האָבן געקוקט מאָדנע.

או ן פו ן דע ר פרעמדע ר ייד ן האב ן ז ײ געקענ ט אפשטעל ן א עקסיסטענטיאליסטישע , פאטאליסטישע , דראמאטישע ר ליטעראטור , אבע ר גלײכצײטי ק פארריכט ן פו ן דע ם געדאנק , א ז דא ס איבערלעב ן פו ן ד י ערגסט ע קא ן נא ר פיר ן צ ו פרײהײ ט או ן ד י אויטענטיש ע בליקן . ווי קען עס זיין אַנדערש, זיי זענען געווען פרענדז אין זייער שעפעריש האַרמאָניע. און ווער ווייסט, אפֿשר האָבן זיי זיך געשפּײַזט איינער דעם אַנדערן צו שרײַבן עטלעכע פֿון זייערע בעסטע ווערק.

אין פאַקט, איך איז געווען עפּעס כעזיטאַבאַל צו באַזונדער זיי אין דעם ראַנגקינג. אָבער Ende און Süskind ויסקומען מער ימפּרעסיוו צו מיר ווייַל פון זייער יינציק פיייקייט צו קאַמפּאָוז מייַסטערווערקס וואָס ענדיקט זיך דיוואַוערינג זיי ביידע. העסע האָט געשריבן גרויסע ביכער צווישן די מעטאַפאָרישע מיט אַ פילאָסאָפישען שנייד וואָס גליטשט צווישן פּלאַנעווען מיט דעם רעשט פון דעם טראַגישן און די חוצפה. פילע פון ​​זיינע ביכער זענען באזוכט הייַנט דורך לייענער וואָס זוכן פֿאַר מאָוטאַוויישאַן. געמאכט אין כעס אַלגעריז וואָס יבערגאַנג זייער צייט דאַנק צו זייער וואַסט וויסן פון דער מענטש נשמה, ימאָושאַנז און כערייזאַנז ווי צילן צו די פולאַסט מעגלעך ניצל.

ווערסאַטאַל מחבר ווו זיי עקסיסטירן, טויגעוודיק פון די מערסט דיסטורבינג פּלאַנעווען אָדער די מערסט לייַדנשאַפטלעך אָנווינקען געשיכטע. ווייַל ביז לעצטנס שאַרלאַט לינק ער איז געווען איינער פון די מערסט אַטאָראַטייטיוו שטימען אין דייַטש און אייראפעישער פאַרברעכן בעלעטריסטיק. און עס האלט צו זיין אַ רעפֿערענץ פֿאַר די קאַפּאַציטעט פֿאַר נייַע פּלאַנעווען טוויסץ אין זיין ביבליאָגראַפי. און עס איז אַז, נאָך מער ווי דרייסיק יאָר דעדאַקייטאַד צו דער וועלט פון ליטעראַטור, לינק כאַנדאַלז מאַסטערלי אַלע מינים פון שליסלען נייטיק צו דערגרייכן די מדרגה פון בעסצעלער אין אַלע מינים פון ווערק.

אַזוי פיל אַז אַמאָל דער בעסטער-סעלינג מחבר 'ס באַנד איז אַטשיווד אין אַ זשאַנראַ ווי פאדערן ווי נאָיר, שאַרלאַט לינק האט זיך איינגעשריבן אַ מער פּעריאָדיש דערציילונג אַספּעקט, מי ט יענע ר אינטימיטעט , װא ס כאפ ט אוי ך לײענע ר פו ן האלב ע װעל ט דור ך מחברי ם װ י Maria Dueñas, אין די שפּאַניש מאַרק, אָדער Anne jacobs אַלע איבער דער וועלט

איר וועט קיינמאָל וויסן ווו דער ווייַטער ראָמאַן פֿון אַ ינדזשיניאַס און בייַטעוודיק דערציילער ווי לינק וועט ברעכן. טייל מאָל שווינדלדיק פעדער און טיף לאָודיד מיט טיף, מיט אַ געווירציק קעראַקטעראַזיישאַן פון אותיות פֿאַר די ראָלע זיי מוזן שפּילן אין דעם גאַנג. דייַטש רילייאַבילאַטי ביז די לעצט טוויסט אָדער יבערראַשן. אין באַזונדער, איר וועט זען אַז דאָ מיר בלייבן מיט זיין דאַרקער פּראַפּאָוזאַלז, אָבער אָן דיטעקטינג זיין גרויס כאַמעלעאָן קאַפּאַציטעט.

אין קיין אנדערע פאַך אָדער דעדיקאַציע, יענע וואָס קומען אַניקספּעקטידלי זענען לייבאַלד ווי אַפּסטאַרץ אָדער אָנגעקלאָגט פון טרעספּאַססינג. עס איז פּראָווען אַז ליטעראַטור שטענדיק באַגריסן ווער עס יז וואָס האט עפּעס טשיקאַווע צו זאָגן מיט עפענען געווער ווען ער טוט דאָס מיט די נויטיק עקספּרעס פון אַ גוטן שרייבער.

פּראָטאָטיפּיקאַל ביישפילן פון דעם אָנקומען צו אותיות פון זייער פאַרשידענע ערטער, וואָס לעסאָף ווערן געוויינטלעך ספּייסאַז, זענען, למשל, דאקטוירים מיט טייפּס ווי ראָבין קוק, אָדער אַדוואַקאַסי מיט די יממעאַסוראַבלע יוחנן גרישאַם. אין אַ פּלאַץ נאָענט צו דעם פון די לעגאַל פאַך, מיר געפֿינען די דזשודישיערי. און צווישן די ריכטער, ווייניק האָבן דורכגעגאנגען אין אַ פיקשאַנאַל דערציילונג מיט די באַטייַט פון בערנאַרד שלינק.

די קאַנאַסערז פון דעם מחבר קען נישט ימאַדזשאַן, אין זיין פירונג ווי אַ דזשוריסט, אַז ער וואָלט קענען צו פאָרשלאָגן מעשיות מיט אַזאַ אַ הומאַניסטיק הינטערגרונט. אַ קאַפּטיווייטינג סענסיטיוויטי און מיט אַפּראָוטשיז וואָס זענען דיסטורבינג רעכט צו זיין נאַטירלעך קאַונטערווייט צווישן די עקסיסטענטשאַל און די אַקציע אַוטליינד מיט אַ מין פון דערציילונג עפעקטיווקייַט.

קאַרס פון לעבן און קיצער זאצן וועגן דער נאַטור פון דער נשמה, וואָס, אין עסאַנס, בלויז טרייז צו פאַרנעמען זיין טעג אין ריידינג זיין אייגענע קאַנטראַדיקשאַנז. קאַנטראַדיקשאַנז וואָס, ווי עקספּערט זאָגן אָדער עדות, בלויז זוכן צו אַנטדעקן דעם לעצט אמת וואָס מאָוועס אונדז.

Schlink שטענדיק אַוטליינז העכסט דיטיילד אותיות אי ן זײ ן טיפםט ן טײ ל , װ ו װא ם שטײע ן אויםרעדלעכ ע סודות , אפיל ו ניש ט אונטער ן שבועה . די פּלאַנעווען פון יעדער פון זיינע ראמאנען דרייט זיך שטענדיק אַרום דער גלאַנץ פון די פּראָוטאַגאַנאַסטס איז געווארן אַ יסוד, יקספּאָוזד אין פראָנט פון די זשורי פון לייענער וואָס הערן אַטענטיוו צו אַרויסגעבן אַ משפט ווי ליימאַן אין דעם ענין פון לעבן וואָס דאַרפֿן צו פֿאַרשטיין אַזוי פילע טרעזשערד עניגמאַס. אַז בלויז אויף די לעצטע בלאַט געפֿינען זיי אַז לעצט מאָטיוואַטיאָן צו געבן זייער גאַנץ לעבן צו זייער פאַרטיידיקונג.

גונטער גראָז

גונטער גראָז ער איז געווען אַ קאָנטראָווערסיאַל מחבר צו מאָל פֿאַר זיין דערציילונג פאָרשלאָג מיט גרויס דאָסעס פון געזעלשאַפטלעך און פּאָליטיש קריטיק. אָבער גלײַכצײַטיק איז אַ גלײַכצײַטיקער שרײַבער, וואָס איז ביכולת אונדז צו פֿאָרשטעלן זייער מענטשלעכע מעשׂיות, וואָס לויפן איבער פֿון יענער סצענאָגראַפֿיע פֿונעם פּאָליטישן, ווי אַ כּמעט תּמיד געוואלדיקער עלעמענט פון צוזאַמענלעבן, לכל הפּחות אין דער היסטאָרישער תקופה וואָס ער האָט געמוזט לעבן און שטענדיק דורך סיסטעמען פון טאָטאַליטאַריאַן מאַכט פּאָליטיש אָדער עקאָנאָמיקאַללי.

דער דערציילער פון דייטשלאנד פון דער צווייטער וועלט-מלחמה, און שאפער פון א רעאליסטישן סטיל, מיט יענעם פאטאליסטישן באצירן פונעם אידעאליסט אויפן גרעניץ זיך צו איבערצייגן, אז דער געזעלשאפט איז כמעט שטענדיק א פארלוירענע קאמף, וועט ער ענדליך אויסווייכן זיין ליטערארישע ווערק מיט דער געדאַנק פון די אייביק לוזערז: די מענטשן, משפחות, מענטשן אונטערטעניק צו די קאַפּריזיק אַפּס און דאַונז פון גרויס אינטערעסן און דיפאָרמאַטי פון פּאַטריאָטיש אידעאלן.

זיך צו לייענען Günter Grass איז אַן עקסערסייז אין דער אַפּראָוטשינג אייראפעישער ינטראַ-געשיכטע, וואָס די אָפיצירן טאָן ניט זאָרגן צו אַריבערפירן צו באַאַמטער דאַקיומענטיישאַן און אַז בלויז שרייבערס ווי ער פאָרשטעלן אונדז מיט זייער אַבסאָלוט גראָבקייט.

פעטרוס שטימען

ומרויק, אין דעם ברייטן און גינציקסטן זינען פון דעם טערמין, איז דער מהות פון א שרייבער ווי פעטרוס שטימען. א בחור האט זיך פארגליווערט אין די אותיות פון יענעם מערסט עכט זעלבסט-געלערנט, דער וואס האט נישט קיין גנאט אדער רעקאמענדאציע בריוו.

און פון קורס, סטאַמבלינג אַרום איז עפּעס טאָכיק צו דער צושטאַנד פון דער באשעפער פון יעדער פעלד וואָס דיסקאַווערז זיין שעפעריש אָדער אָן פריערדיק משפּחה רוץ אָדער באַטייַטיק קאָנטאַקטן אין דער וועלט פון די טאָג. בלויז אין די סוף עס זענען אויך אַפּערטונאַטיז פֿאַר די אמת זשעני, טראָץ אַלץ.

זײַן ראָמאַן "אַגנעס" איז געווען דער שליסל, דאָס ווערק פֿון נישט־צולייגנדיקער קוואַליטעט, וואָס האָט ענדלעך צעבראָכן די געוויינלעכע מויערן, וואָס זענען אויפֿגעשטעלט געוואָרן קעגן די נישט־אינכעראַטידטע און די פּראָפֿעסישע אין אַ וועלט ווי דער ליטעראַרישער אין דעם פֿאַל.

סטאַמ'ס איז א ינטאַמאַסי עקסיסטענטיאַליסט, סאַפּרייזד, טרויעריק, ייליאַנייטיד און אין דער זעלביקער צייַט סאַבלימייטיד דורך זייַן קאַנסייס און בריליאַנט פאָרעם צו אַז זייער פּערזענלעך אָפּדרוק. אַן אַנמיסטייקאַבאַל שטעמפּל שטענדיק נייטיק צו דעטעקט דערציילער אַנדערש פון די מיטלמעסיקקייט און אַזוי קענען צו אָבסערווירן די וועלט און די כאַראַקטער אַז מיר זענען אַלע מיט נייַע פּריזאַמז.

סעבאַסטיאַן פיצעק

לויט דער קליענט וואָס טשוזיז אים, עס וועט זיין אַז יעדער אַדוואָקאַט האט אַ פּאָטענציעל פאַרטיידיקער פון דעם פאַרברעכן. אָדער פשוט אַז דער צוגאַנג צו דער לעגאַל וועלט יקסייץ עטלעכע מוסעס וואָס ענדיקן זיך צו די שוואַרץ זשאַנראַ, מיד פון ינספּייערינג העכער תאוות פון אנדערע צייט. די פונט איז אַז סעבאַסטיאַן פיצעק es איינער מער פון די חכמים דורכגעגאנגען אין בעלעטריסטיק ליטעראַטור, ווי אונדזער Lorenzo Silva, אָן געגאנגען ווייַטער.

א ליטעראַטור פֿון דער לעגאַל פאַך אויף וואָס זיין מחברים יבערקערן אַפּראָוטשיז פון דזשודישאַל טהריללער; זיי מאַכנ זיך די אַנדערווערלד וועלט (וואָס ענדיקט זיך אַקאַונטאַבאַל צו די ריכטער ווייניקער ווי מיר וואָלט ווי); אָדער זיי אַראָפּוואַרפן אין אַ שוואַרץ זשאַנראַ וואָס קאַנעקץ מיט די סובטערפוגעס פון אַ גערעכטיקייט וואָס איז טייל מאָל צו בלינד.

אין די ספּעציפיש פאַל פון אַדוואָקאַט Fitzek די מערסט כיילייטיד איז זיין ינטענסיטי אין אַ סכום פון פרענעטיק ווערק פון פסיכאלאגישן שפּאַנונג אַז, אלא ווי צו פירן אונדז דורך העל קאָורטהאָוסעס, נעמט אונדז אין די פינצטער קאָרידערז פון דער גייַסט.

ראָמאַנז אין וואָס איר פילן ווי אַ ליאַלקע אין די רחמנות פון די אַנסאַספּעקטיד דעסטיניז פון אַ וואַנדערפאַלי דעוועלאָפּעד פּלאַנעווען, אין וואָס איר אַרייַן אָן מעגלעך לייענען פארגעבונג. קיין פיצעק לייענער שאַרעס דעם געדאַנק פון די מאַגנאַטיזאַם פון אותיות וואָס זענען קראַדלעד אין אַ שפּין וועב, קוים טריינג צו אַנטלויפן צו די עקסטרעם ווו עס מיינט אַז די באַפרייַונג פון די לאַבירינטהינע טראַפּ קען זיין.

קארנעליא פונקע

די פאַנטאַזיע זשאַנראַ געפֿונען אין קארנעליא פונקע אַ קאָרנערסטאָון וואָס באַלאַנסעס די דערציילונג פון די גרויס מחברים פון די מערסט עפּאָס דערציילונג (לאָזן ס שטעלן פּאַטריק ראָטהפוסס), מיט אַ מער טראדיציאנעלן פאַנטאַזיע (לאָזן ס שטעלן די אויך דייַטש מיכאל ענד). אלעס אין אַ טשיילדיש און יוגנטלעך זייַט וואָס גרינז די נויטיק ליטעראַטור ווי אַ קאַונטערווייט צו שנעל ראָמאַנז, געשמאַק פֿאַר יונגע לייענער אָבער אָן הינטערגרונט.

ווייַל מיר וועלן שטימען אַז עס איז אַ ריס צווישן "דער סאָף דערציילונג" און אַ בוך וואָס קען זיין גערופֿן "דער טאָג וואָס Francisca דיסקאַווערד אַז גרין און רויט טאָן ניט פאַרבינדן" (קיין געראָטנקייַט צו פאַקט איז בלויז צופאַל). פונקער לאַווישיז, צי אין זיין סאַגאַז אָדער אין יחיד ינסטאָלמאַנץ, אין די ווערק פון קלאַסיש רעמאַניסאַנסיז, דאָס איז, מיט אַ מאָראַל. שטענדיק אַנטוויקלען די נאַץ מיט מעהודערדיק ינדזשאַנואַטי.

אַזוי מיט פונקע אונדזער קינדער ס פאַנטאַזיע זענען אין גוטע הענט. און אפילו אונדזער אייגענע פאַנטאַזיע קענען אויך נעמען אַ גוט רידזשווואַנייטינג וואַנע צווישן די פּלאָץ פון דעם גרויס דייַטש מחבר וואָס איז ביכולת צו עמפּאַטייז, ווי נאָר די גרויס סטאָריטערז וויסן, מיט די וועלט צווישן קינדשאַפט און פרי יוגנט, ווו מיר קענען פאַרענטפערן עסאַנס וועגן גוט און בייז. וואָס זענען פּראַדזשעקטאַד פֿון ווייַט וועלטן צו די מער מאַנדיין נאַטור פון די יונגע.

5/5 - (24 וואָוץ)

לאָזן אַ באַמערקונג

דעם פּלאַץ ניצט אַקיסמעט צו רעדוצירן ספּאַם. לערן ווי דיין קאָמענטאַר דאַטע איז פּראַסעסט.