3 cuốn sách hay nhất của Ruta Sepetys

La tiểu thuyết lịch sử viễn tưởng có các tác giả cho mọi lứa tuổi và màu da, từ một trong những người tiên phong như Robert Graves cho đến những cuốn sách bán chạy nhất hiện nay như Ken Follett. Và thấy rằng có sự khác biệt về cốt truyện, thời gian, phong cách giữa cái này và cái kia. Làm thế nào nó có thể là khác, tất nhiên.

Một số tác giả tiểu thuyết lịch sử tập trung vào biên niên sử theo hướng cung cấp thông tin và những người khác đưa vào lịch sử nội bộ của họ để giới thiệu cho chúng ta những âm mưu khiến chúng ta chìm đắm trong lịch sử. Trong trường hợp Tuyến đường Sepetys chúng tôi bắt đầu khám phá ra một nhà văn tiểu thuyết lịch sử điều đó đóng góp vào cái nhìn chi tiết của nó về các sự kiện chắc chắn có liên quan đến con người mặc dù luôn bị im lặng bởi sự phát triển chung ồn ào của Lịch sử.

Từ giai thoại, trong biển hoàn cảnh lịch sử hội tụ lại tạo nên số phận, Sepetys luôn khôi phục những khía cạnh gợi ý, có lẽ bị những người kể chuyện khác bỏ qua, tập trung hơn vào các sử thi vĩ đại.

Vì vậy, Ruta kết thúc việc giới thiệu cho chúng ta những câu chuyện cuối cùng trở nên hoành tráng hơn ngay cả từ cảm giác gần gũi. Những âm mưu cuối cùng chinh phục chúng ta giống như viên ngọc quý vừa được chiết xuất từ ​​mạch máu.

3 tiểu thuyết được đề xuất hàng đầu của Ruta Sepetys

Tôi sẽ phản bội bạn

Giữa hai khối hiện tại tạo nên châu Âu và Nga, một dải đất rộng lớn trong lịch sử đã phải hứng chịu những cuộc xung đột dân tộc mang nhiều màu sắc chính trị. Sự đến và đi bị cản trở bởi những xung đột rõ ràng hoặc tiềm ẩn, với những căng thẳng từ bên này và bên kia của dải trung gian đó. Một loại đất không người mà mọi người đều muốn làm của riêng mình theo những lời hứa và bài hát còi báo động. Nơi sinh sản lý tưởng để trong một thế kỷ XNUMX đầy biến đổi, một đất nước như Romania sẽ bị lung lay bởi những phong trào ẩn giấu giữa chủ nghĩa độc tài, căng thẳng và nhiều hoạt động gián điệp khác nhau. Phục vụ như một ví dụ về nút tỉ mỉ và rực rỡ này chứa đầy những câu chuyện hấp dẫn trong nội bộ về nó.

Romania, 1989. Các chế độ cộng sản đang sụp đổ khắp châu Âu. Cristian Florescu, một cậu bé mười bảy tuổi, ước mơ trở thành nhà văn, nhưng công dân Romania thậm chí không được tự do mơ ước, bị áp bức bởi các quy tắc và thế lực của chế độ. Giữa chế độ độc tài của Nicolae Ceausescu, với một đất nước bị cai trị bởi sự cô lập và sợ hãi, cảnh sát mật đã tống tiền Cristian để trở thành người cung cấp thông tin.

Anh ta chỉ có hai lựa chọn: phản bội mọi người và mọi thứ anh ta yêu quý hoặc sử dụng vị trí của mình để làm suy yếu nhà độc tài xấu xa nhất ở Đông Âu. Cristian mạo hiểm mọi thứ để phơi bày sự thật đằng sau chế độ, mang lại tiếng nói cho đồng bào của anh ấy và cho thế giới thấy những gì đang xảy ra ở đất nước anh ấy.

Tôi sẽ phản bội bạn

Nguồn gốc của sự im lặng

Ở đỉnh cao của chủ nghĩa hợp tác với Hoa Kỳ, Tây Ban Nha đón vô số khách du lịch và doanh nhân nước ngoài đến đất nước này sau khi mở cửa kinh tế gần đây. Trong số đó có cậu bé Daniel Matheson, con trai của một ông trùm dầu mỏ ở Texas, đến Madrid cùng cha mẹ. 

Số phận của Daniel, người khao khát trở thành phóng viên ảnh, giao thoa với số phận của Ana, một người giúp việc tại khách sạn Castellana Hilton, xuất thân từ một gia đình bị tàn phá bởi Nội chiến. Những bức ảnh của Daniel bộc lộ bộ mặt đen tối của thời hậu chiến, đánh thức những câu hỏi khó chịu trong anh và tạo điều kiện cho anh phải đưa ra những quyết định khó khăn để bảo vệ những người anh yêu thương. cuốn tiểu thuyết sử thi này về nỗi sợ hãi, danh tính, những tình yêu không bị lãng quên và tiếng nói ẩn giấu của sự im lặng.

Nguồn gốc của sự im lặng

Giữa các sắc thái của màu xám

Tháng 1941 năm XNUMX, Kaunas, Lithuania. Lina mười lăm tuổi và đang chuẩn bị vào một trường nghệ thuật. Cô ấy có tất cả mọi thứ mà mùa hè có thể cung cấp cho một cô gái hơn tuổi cô ấy.

Nhưng đột nhiên, vào một đêm nọ, cuộc sống êm đềm của cô và gia đình cô tan vỡ khi mật vụ Liên Xô ập vào nhà cô, bắt cô trong bộ váy ngủ cùng mẹ và anh trai đi. Cha cô, một giáo sư đại học, biến mất kể từ ngày đó, Lina kể lại cuộc hành trình dài và gian khổ mà họ cùng với những người bị trục xuất người Litva khác đến trại lao động ở Siberia. Lối thoát duy nhất của họ là một cuốn sổ vẽ, nơi họ ghi lại trải nghiệm của mình, với quyết tâm gửi tin nhắn cho cha mình để ông biết rằng họ vẫn còn sống.

Ngoài ra, tình yêu của cô dành cho Andrius, một chàng trai mà cô hầu như không biết nhưng là người mà cô sẽ sớm nhận ra, cô không muốn đánh mất, đã mang lại cho cô hy vọng tiến về phía trước. Đây chỉ là khởi đầu của một hành trình dài mà Lina và gia đình cô sẽ phải vượt qua bằng sức mạnh và ý chí đáng kinh ngạc để duy trì phẩm giá của mình. Nhưng liệu hy vọng có đủ để giữ họ sống sót?

Giữa các sắc thái của màu xám

Những cuốn sách được đề xuất khác của Ruta Sepetys

Nước mắt trên biển

Tháng Giêng năm 1945. Bốn người trẻ tuổi. Một câu chuyện đầy tính nhân văn và hy vọng về thảm kịch hàng hải vĩ đại nhất trong lịch sử. "Một người anh em họ của cha tôi chuẩn bị lên tàu Wilhelm Gustloff và yêu cầu tôi nói lên tiếng nói của những người đã chết tin rằng câu chuyện của họ đã chìm đắm với họ."

Đây là nguồn gốc của cuốn tiểu thuyết, theo lời của tác giả. Wilhelm Gustloff mãi mãi gắn liền với thảm kịch hàng hải vĩ đại nhất trong lịch sử. Hơn 10.000 hành khách đã đi trên đó, bao gồm những người tị nạn, nhân viên trên máy bay và quân nhân Đức. Lẽ ra, nó phải đưa họ đến tự do và thoát khỏi vòng vây mà Đông Âu đang phải trải qua trong Thế chiến thứ hai.

Nhưng nó không bao giờ đến đích, vì nó là mục tiêu của một số ngư lôi phóng từ tàu ngầm Liên Xô vào ngày 30 tháng 1945 năm 5.000. Đam mê về những chương ẩn của lịch sử, Ruta Sepetys nhân dịp này đưa ra tiếng nói cho bốn nhân vật chính trẻ tuổi có đường đi ngang qua khi họ được sơ tán ở Wilhelm Gustloff, giống như hơn XNUMX trẻ em và thanh thiếu niên đã làm điều đó để đáp ứng tương lai của họ. Họ không bao giờ đến, nhưng câu chuyện của họ không chìm theo họ.

Nước mắt trên biển
5/5 - (14 bình chọn)

2 bình luận trên “3 cuốn sách hay nhất của Ruta Sepetys”

  1. Tôi chưa đọc tiểu thuyết nhưng tôi biết phong cách của tác giả, và nó thường được ghi lại.
    Như bạn nói, trong mọi bi kịch đều có hai mặt. Và dù muốn hay không, ở đây đã có đàn áp, bỏ tù và chết chóc trong suốt 10 năm đầu tiên, tất nhiên, nghiêm trọng hơn là chống lại những người có liên hệ với chế độ... những người cộng sản, vô chính phủ, đoàn viên công đoàn, xã hội chủ nghĩa, hoặc những người không suy nghĩ theo với chế độ, có lẽ cô ấy đang tập trung vào điều này... Tôi giới thiệu hai cuốn tiểu thuyết khác, Ba đám cưới của Manolita, của Almudena Grandes và La voz dormida của Dulce Chacón, ngoài ra còn có một số bài tiểu luận thú vị mà bạn có thể tìm kiếm của Paul Preston, chỉ kể tên một bài. Và nếu những vụ thảm sát lớn và phi lý được thực hiện ở Nga, và sau đó là những vụ khác ở Chile, Cuba, hoặc Argentina... Và những nơi khác mà chế độ chuyên chế và độc tài ngự trị. Chúc mừng từ sự hòa hợp và có thể chúng ta không phải nhìn thấy điều này một lần nữa.

    câu trả lời
  2. Tôi chỉ mới đọc Nguồn của sự im lặng và tôi không thích nó chút nào.

    Tầm nhìn mà một người nước ngoài muốn truyền tải về Tây Ban Nha.
    Từ một Tây Ban Nha mà cô không biết.

    Có những sự thật và dối trá bị thao túng quá mức tùy thuộc vào người đang nói hoặc viết về chúng.
    Tây Ban Nha, giống như bất kỳ quốc gia nào khác sau chiến tranh, có ánh sáng và bóng tối của nó.

    Nhưng quan điểm của quý cô này hoàn toàn không phù hợp với thực tế.

    Tôi có các thành viên trong gia đình ở Madrid, những người đã sống qua thời kỳ hậu chiến và nỗi sợ hãi đó không hề có trên đường phố hay trong các gia đình.

    Và tôi không chính xác nói về các triệu phú.
    Anh ta tấn công các giáo sĩ, GC như thể anh ta đã biết nhiều người.
    Và thật không may, câu chuyện về những đứa trẻ bị đánh cắp hoặc bị bỏ rơi vẫn tiếp tục diễn ra trong nền Dân chủ.

    Các bác sĩ tham nhũng và những người khác có rất nhiều ở tất cả các quốc gia.
    KHÔNG ĐỘC QUYỀN TẠI TÂY BAN NHA.

    Nhưng nó không phải và cũng không phải là bình thường.

    Tìm kiếm thông tin về các hoạt động của Stalin và Stasi ở các nước phụ thuộc của Liên Xô và chính Liên Xô.
    Có nhiều câu hỏi ngớ ngẩn hơn để kể.

    câu trả lời

Để lại một bình luận

Trang web này sử dụng Akismet để giảm spam. Tìm hiểu cách xử lý dữ liệu nhận xét của bạn.