3 найкращі книги пристрасної Джулії Квінн

Гонки Нора Робертс, Ліза Клейпас і Джулія Квін Вони відбуваються паралельно з успішним розвитком романтичного жанру, здатного імітувати свої сюжети майже з будь-яким іншим жанром. Дотепер в Іспанії бібліографія перших двох перевершила більше, але все вказує на те, що справи Квінна (Джулі Катлер насправді) вони також закінчаться бризками, як це було в півсвіті.

Звичайно, для цього ніщо краще, як Netflix, не відповідає за адаптацію деяких ваших творів до своєї платформи. Так само, як це сталося з Елізабет Бенавент не так давно зі своєю «Валерією» «Джулія Бріджертони» послужила ідеальною нагородою для цього поширення у всьому світі.

В іншому, Джулія Квінн - це та романтична витонченість, яку надають сюжети історичної постановки. Але найбільший успіх цієї авторки - це зосередженість, яка завжди зосереджується на її героях, переносячи відображення їх душі з будь -якого вчорашнього дня до відчуття сьогодення. Адаптація, яка показує, що немає нічого нового під сонцем у любовних справах минулого та сучасного, навіть у передбачуваному сексуальному звільненні, яке за зачиненими дверима в кожній спальні більше залежало від гарячої уяви кожного, ніж від прожитого століття ...

Трійка рекомендованих романів Джулії Квінн

Герцог і я

Зліт серії par excellence цієї авторки, якій вдалося асоціювати свій псевдонім Джулію Квін з Бріджертонами, щоб не померти від успіху, коли смак читачів та очі Netflix дивляться в інший бік ...

Здавалося, всім було весело під час цього танцю, який зібрав найбільш обраного лондонського суспільства. Усі, крім них двох. Дафна, красива молода жінка, обтяжена своєю матір'ю, і Саймон, похмурий новий герцог Гастінгський, мали таку ж проблему: постійний тиск на пошук пари. Коли вони зустрілися, вони придумали ідеальний план: підробити зобов’язання, яке позбавить їх від подальшого стресу. Але це було б нелегко, оскільки брата Дафни, друга Саймона, непросто обдурити, а також дам із високим суспільством. Хоча справді ускладнить ситуацію поява елемента, який не передбачався у цій двосторонній грі: кохання.

Вони мріяли про ідеальний план, в коханні якого не було кімнати ...
З тих пір, як вона була представлена ​​в суспільстві, у Дафни не було ні хвилини перепочинку. Виною тому її мати, яку вона обожнює, але яка одержима тим, щоб якомога швидше знайти їй чоловіка. Найгірший випадок полягає в тому, що розумно бажані чоловіки не зацікавлені, а ті, хто є невтомними шкідниками, від яких потрібно позбутися ... навіть ударами. Тож вона із задоволенням приймає ідею герцога Гастінгського про фальсифікацію залицяння, яке відганяє залицяльників. Хоча, можливо, це також має якесь відношення до того факту, що молодий герцог починає ставати все більш спокусливим.

Але є речі, з яких неможливо втекти
Позначений дитинством, сповненим самотності та образи, Саймон Бассе, новий герцог Гастінгс, не хоче мати нічого спільного з лондонським суспільним життям і, звичайно, спробами елегантних дам «полювати на нього» як на чоловіка для своїх дочок ... Коли він зустрічає Дафну, йому здається, що він знайшов ідеальний план: вигадану заручину, яка утримує залицяльників, які обтяжують його. І коли підробка привабливості починає ставати надто реальною, Саймон повинен зіткнутися з привидами минулого, які заважають йому насолоджуватися щастям, яке доля підносить у нього під рукою.

Герцог і я

Спокушаючи містера Бріджертона

Ця четверта частина, започаткована у муці, містить трохи усіх тих інгредієнтів, які захоплюють роман періоду, який нібито наділений певною любовною проступкою, не втрачаючи своєї романтичної точки зору та чудовою обстановкою, з якої можна витягти моральні конфлікти та свою епічну частину кохання. ...

У двадцять вісім років Пенелопа вже змирилася з тим, що стала роздрібницею, призначеною постаріти, доглядаючи за матір’ю. Протягом десятиліття вона відвідувала всі вечірки лондонської аристократії, і завжди була посередньою, тихою дівчиною, яку ніхто не сприймає так, як танцювальна прихильність, та, яка залишається непомітною для всіх.

Також для Коліна Бріджертона, брата найкращого друга Пенелопи, красивого, сміливого, золотого холостяка ... та його давнього платонічного кохання. Для Коліна Пенелопа завжди була поруч, приємна, приємна, але майже непомітна. Як можливо, що все раптом зміниться? Не знаючи, як саме, наймолодший з Бріджертонів виявляє розумну, чутливу, зухвальну ... і дуже привабливу жінку. Роками вони знайомі майже як брати, і раптом вони розуміють, що нічого не знають один про одного. Але не все, що вони відкриють, буде таким приємним ...

Спокушаючи містера Бріджертона

Бріджертон: ЩАСЛИВО ЗАВЖДИ

Кожен хороший щасливий кінець завжди залишає двері відкритими. Тому що клаустрофобія замкнутого і запечатаного кохання не любить тієї частини душі, яка пурхає, мов метелик, у пошуках нових розчарувань. Але щасливий кінець також має таку частину, логіку, кінця, коли всі борги любові добре оплачуються, а наступні поцілунки без метушні вітаються так само, як вони повністю смакують.

Книга, на яку чекали всі шанувальники Бріджертона, як у книжковому форматі, так і в серії Netflix. Ця робота є ідеальною брошкою для всіх тих, хто залишився бажати більшого. Джулія Куінн представляє вісім веселих і захоплюючих епілогів про вісьмох братів і сестер.

Він також містить додаткову історію про мудрого та винахідливого матріарха сім’ї: Вайолет Бріджертон. Колись був письменник історичного роману, який створив сім’ю. Але не будь -яка сім'я. Вісім братів і сестер, їхні подружжя, сини та дочки, племінниці та племінники, а також милий та невблаганний матріарх.

Вони - Бріджертони, не просто сім’я, а справжня сила природи. Через вісім блокбастерів читачі сміялися, плакали та закохувалися у свої історії. Але вони хотіли більшого. Тому багато запитували автора: Що буде далі? Чи в кінці кінців Саймон читає листи батька? Франческа і Майкл стали батьками? Чи "кінець" дійсно має бути кінцем? Робота, на яку чекали всі любителі цієї захоплюючої саги.

Бріджертон: ЩАСЛИВО ЗАВЖДИ
5 / 5 - (9 голоси)

залишити коментар

Цей сайт використовує Akismet для зменшення спаму. Дізнайтеся, як обробляються ваші дані коментарів.