3-те најдобри книги од генијалниот Жан Мари Ле Клезио

Францускиот јазик покажува посебна привлечност уште од деветнаесеттиот век кај различни автори кои во својата музикалност истражуваа лирски додаток што заразува секаква проза или што завршува со извишување на сите поетски дела. Можеби прашањето лежи во Dumas o en Виктор Хјуго, со таа способност да се осврне на романтизмот во романите с finally додека тие конечно се интензивни. Поентата е дека кога им се допаѓа на авторите Милан кундера тие се пренесуваат и на француски, затоа што формалниот ефект е таму, латентен.

Сето ова во однос на уште еден од големите француски раскажувачи кој ја проширува својата работа од XNUMX век до денес. А Jeanан Мари Ле Клезио кој го користи својот сугестивен мајчин јазик за истражување и истражување на јазикот и неговите формални сложености во потрага по интензитет, симболи, длабоки метафори, алатки со кои се прикажуваат незаборавни приказни.

Во оваа мисија, речиси вознемирувачка за еден творец, да ја пренасочи инспирацијата кон истражување на јазикот во служба на емоциите и идеалите, Клезио може да објави десетици книги од почетокот на пишувањето во раните дваесетти години.

Она што пристигна во Шпанија е несомнено најдоброто од неговата наративна продукција. И никогаш не боли да се негува со писател кој го прави претенциозниот најубав облик на интелектуална рекреација. Софистицирани читања што го намалуваат нивниот интензитет додека се приближуваме до неговите најнови романи.

Топ 3 препорачани книги од Ле Клезио

Песна за детството

Авторите како Ле Клецио се вознемирувачки за многу други автори кои треба да се одлучат за есејот, биографијата или романот кога ќе започнат да пишуваат. Бидејќи Ле Клезио го раскажува својот живот додека го прави речиси поетскиот есеј за солологија и ги дестилира оние биографски аспекти кои служат како суштина на бесмртноста, како детските основи, на lovesубовта и отсуствата што се многу повеќе од она што може да го претпостават за другите смртници.

Толку е добредојден овој нов печат на животот, направен од романистички евокации (опишан како што звучи со софистицираноста на менито со пет starвезди, но тоа е така). И да се испружиме од повеќе битката литература за да peирнеме во душите кои кажуваат други работи што ги пишуваат во други многу порелевантни книги, оние што сигурно треба да се спасат во случај на катастрофа на нашата цивилизација ...

По приспивните песни доаѓаат песните од детството во кои веќе знаеме да ги рецитираме рефрените. И како и с everything што се учи на памет, и тие стари песни остануваат засекогаш на репертоарот што го бараме кога нема друга музика да свирка за да бидеме во чекор со ветрот што нries носи.

На ова сентиментално патување низ Бретања, идиличната земја на неговото детство, Ле Клезио н inv повикува да размислиме за територијалниот идентитет, национализмите и со текот на времето. Од неговото прво сеќавање #експлозијата на бомба во градината на куќата на неговата баба, низ годините поминати како дете од војна, што толку страшно влијаеше врз неговото учење за светот, Нобеловата награда за литература извлекува суштинска страница за нејзините емоции географија која зборува за припадност и нејзино место во меморијата.

Патување кон зрелост, но пред с a луциден поглед на социо-политичките промени на една територија, прогресивно исчезнување на неговата традиционална економија и гордо достоинство на народ кој, и покрај с, се држи до своите корени.

Музика на глад

Со природата на Ле Клезио составена од емиграција, соништа и семејства скршени од војна, овој роман се разбира како делумно автобиографска приказна или барем инспириран од неговото семејство.

Маврициус е простор на евокации и корени, на емиграција и судбини за авторот и тука започнува овој роман, кој ја разгледува идејата за кревкоста на просперитетните во човечкото суштество, за лесниот пораз надвиснат од искушението на погибел или со закана од свет близок до хекатомб.

Малата Етел Брун никогаш не би замислила како би било да се изгладнува. Засолнета во моќен, но расипнички татко, но за неа навистина се грижеше нејзиниот дедо, Етел се отвора кон светот на предвоен Париз.

Инстинктот на девојката ја води до идејата дека доброто, или барем удобното, е при крај. И можеби само таа е подготвена за будење во беда.

Музика на глад

Битна под сеулското небо

Lifeивотот е мистерија составена од остатоци од меморија и духовни проекции на иднината чија единствена позадина е крајот на с. Jeanан-Мари Ле Клезио е сликар на портрети на тој живот концентриран во неговите ликови решени да откријат с everything, од фикција во која е можен секој пристап, опфаќајќи композиција од основни, секојдневни концепти, за тој лик кој чека одговори од другата страна на огледалото.кога се апсорбираме гледајќи го нашиот одраз.

По повод ова Роман Битна под небото во Сеул, Ние го гледаме конкретниот свет на младата Битна, која пристигна во големиот град Сеул, главниот град на Сеул, kindубезна, понижувачка кон нашиот западен свет, но на крајот се збратими со северот на истата своеволна и заканувачка земја. Патувањето до главниот град не е лесен транзит. Таа е внука додадена на патувањето за остатокот од семејството обединети со нејзината директна сродност и за која Битна може само да претпостави услов за службеност.

Млади, но одлучни. Битна не се согласува со одлучувачките фактори на тетка и ја извлекува таа неизвесна судбина за жена која е речиси дете во град способен да расипе с everything, од моќ до младост. За среќа, Битна го наоѓа Чо, стариот продавач на книги, кој ја поздравува за посебната задача да го оживее Саломе, девојка која само во друштво на некој уште млад може повторно да почувствува дека постои живот од нејзините најсурови физички ограничувања.

Наскоро Саломе открива дека со Битна и нејзините приказни таа може да го напушти сопственото тело и да оди, да трча, дури и да ги сака другите луѓе кои живеат со неа во нови светови што никогаш не можеле да се замислат. Триаголникот помеѓу Битна, Саломе и Чо затвора магнетен простор помеѓу неговите темиња. Секој од ликовите ни прикажува визија за светот од болката, недостатоците, потребата и нагонот да преживееме и покрај с.

Со каденца усогласена со ориенталната, енигматичната иднина на трите лика ни е претставена како мистерија која се движи помеѓу измислените поставки што ги споделуваат девојките до желбите на трансформирачка реалност што може да го излечи ранетото срце на г. Чо, копнеејќи по своето семејство, се наоѓа на тој север од земјата што стана последната голема жртва на Втората светска војна што и денес ги дели душите.

Големите компликации или политички деривати составуваат противречности, метафори, алегории за отуѓување и отуѓување. Нобеловото Ле Клезио се осврнува на овие крајности одиграни во нарацијата со едноставен и динамичен јазик во исто време што буди длабоки човечки грижи.

Битна под сеулското небо

Други препорачани книги од Ле Клезио…

Мондо и други приказни

Секогаш е интересно да се открие големиот раскажувач во областа на краткото, во таков вид синтеза на креативноста. Иако е вистина дека секогаш успешните детали на писателот како Ле Клезио совршено ја служат причината за краткото. Покрај тоа, во изненадувачка книга што добива вознемирувачка носталгична точка околу детството, краткоста составува последна солза или насмевка, секогаш критика на наследството на возрасните и, се разбира, покана за размислување за гнасниот свет во исто време ... што ги повикуваме со формалности и обичаи кај некои чисти суштества, како што се децата, како што беа децата.

Имагинацијата на малите се развива во осум приказни за контрасти помеѓу очите на детето, неговата вистина и погледот на возрасните во толку цензуривни и сурови прилики, веќе знаејќи дека најважната работа е вештината изградена врз убавината на светот.

Мондо и други приказни

Поплавата

Никогаш подобар наслов за роман што почнува да блеска и завршува да ја преплави душата со таа трансцендентна литература. Ликот на Франсоа Бесон многу ги надминува белешките за нереалност на Грегорио Самса, понекогаш се приближува до Jeanан-Батист Гренуј опиен од парфемот на мигот што го трансформира светот засекогаш.

Роман со оние лирски искри кои сигурно ја прелеваат фантазијата раскажана на оригиналниот француски, но и на шпански, ја претвора прозата во деликатес за интелектот.

Од моментот во кој Франсоа живее чудна сцена со млада жена која ги воодушевува неговите сетила и која го води низ лавиринтот уште неколку дена, кон најцелосната празнина или најбурниот простор за ослободување. Застрашувачки витален налет на лик чија волја изгледа избегала од неговото тело.

Потопот Ле Клезио
5/5 - (8 гласа)

Оставете коментар

Оваа страница користи Akismet за намалување на спам. Дознајте како се обработуваат податоците од вашиот коментар.