Ny boky 3 tsara indrindra nosoratan'i Haruki Murakami

Ny literatiora japoney dia tokony hananana Haruki murakami su fanelingelenana amin'ny literatiora andrefana ankehitriny, ankoatry ny manga ho an'ny fialamboly na monogatari manana lohahevitra ara-tantara. Satria ny fahatongavan'ity mpanoratra ity dia midika fiatoana amin'ny fironana amin'ny literatiora ho an'ny fanjifana an-trano, fanokafana ny fitantarana Japoney miaraka amin'ny tantara tsara miaraka amin'ny hajia manokana tena miavaka.

Tsy hoe tia ny mpanoratra KAWABATA na ny tokana kobo abe (izay mety ho aingam-panahy avy amin'i Murakami) dia tsy mahatratra izany fihoaran'ny kolontsaina izany, fa i Murakami no nahalala ny fomba hifanarahana bebe kokoa hatrany amin'ny razambeny ara-kolontsaina japoney nanerana an'izao tontolo izao.

Fifangaroan'ny tsy azo itokisana sy ny fisi-pananahana (fikitika tsy azo lavina Kafka) hiatrehana ny fiainana amin'ny ankapobeny, ny raharaha ankehitriny, ny fiarahamonina na izay mifanentana aminy, miaraka amina teboka mahafaty hatrany izay hamirapiratan'ny fitiavana sy ny fanantenana noho ny fifanoherana amin'ny haizina ankapobeny.

Tolo-kevitra mahaliana ny mahita tontolo latsaka anaty hadalana, angamba tsy azo nofaritana tamin'ny nofy fotsiny. Ny tena zava-misy dia fitambarana fomba fijery voafaritra iray izay, amin'ny asan'i Murakami, dia miteraka mozika an'arivony, izay ilay tena izy eo afovoan'ny tabataba no hany fanantenana.

Tsy mpanoratra tsotra izy fa tsy resaka filozofia lalina koa. Murakami dia mampianatra antsika hahita amin'ny maso samihafa, ny an'ny olona izay misisika handresy ny zava-misy amin'ny alalan'ny tantara foronina, tantara foronina manova sy manelingelina. Ny Loka Nobel ho an'ny Literatiora dia manidina amin'ny endriny sy ny asany. Mandritra izany fotoana izany, ny Loka Princess of Asturias ho an'ny literatiora 2023 Tsy booger turkey koa io.

Boky naroso 3 nataon'i Haruki Murakami

Tokyo Blues

Raha miresaka ny dikan'ny literatiora japoney isika Tranga Murakami, rariny raha atsangana amin'ny toerana voalohany io asa io. Misaotra azy fa naharesy mpamaky an-tapitrisany maro tany Andrefana ity mpanoratra ity izay miahiahy ny amin'ny zava-kendren'ny mpanoratra Japoney.

Nandritra ny fiantsonany tany amin'ny seranam-piaramanidina eropeana, Toru Watanabe, tompon'andraikitra 37 taona, dia nandre ny hiran'ny Beatles taloha izay nitondra azy niverina tany amin'ny fahatanorany, tany Tokyo nisavorovoro tamin'ny XNUMX. Miaraka amin'ny fifangaroan'ny alahelo sy alahelo, i Toru avy eo dia mahatsiaro an'i Naoko miovaova sy miafina, ilay sakaizan'ny sakaizany akaiky indrindra sy tokana avy amin'ny fahazazany, Kizuki.

Ny famonoan-tenany dia nampisaraka an'i Toru sy Naoko nandritra ny herintaona, mandra-pahatongan'izy ireo indray ary nanomboka nifandray akaiky. Na izany aza, ny fisehoan'ny vehivavy iray hafa teo amin'ny fiainan'i Toru dia mitarika azy hiaina famirapiratana sy fahadisoam-panantenana izay tokony hisy dikany ny zava-drehetra: firaisana ara-nofo, fitiavana ary fahafatesana. Ary tsy misy na dia iray aza amin'ireo endri-tsoratra toa mahavita mamely ny fifandanjana marefo eo amin'ny fanantenan'ny tanora sy ny filana ny hahita toerana eto amin'izao tontolo izao.

Tokyo manga

Sputnik malalako

Ny zanabolana tsy misy orbit dia mitady zavatra hifandraisana ary indrindra indrindra, mitady olona hampita izany. Tanàna lehibe toy ny cosmos maizina misy kintana neon. Toy izany koa, tamin'ny dian'ny zanabolana Rosiana Sputnik, ny alika Laika dia nivezivezy nanodidina ny Tany ary nitarika ny masony talanjona ho any amin'ny habakabaka tsy manam-petra, ao Tokyo dia misy olona telo mitady fatratra ny tsirairay mba hanapaka ny dia mihodidina mandrakizay amin'ny maha-irery.

Ilay mpitantara, mpampianatra sekoly ambaratonga voalohany, dia tia an'i Sumire; fa izy, izay mihevitra ny tenany ho mpikomy farany, dia manana fiheverana tokana: mpanoratra tantara. Hihaona amin'i Miû i Sumire, vehivavy antitra antitra toa tsara tarehy, ary hiara-hiasa amin'ny dia any Eropa izy ireo ary tsy hisy hitovy intsony.

Mifanindran-dàlana mahaliana, fanoharana mahafinaritra hihaonana amina tarehin-tsoratra tsy hay hadinoina izay tena ananantsika manokana amin'ny fahatsapana ny tanàna ho toy ny toerana mampidi-doza amin'ny fivahinianana izay ahafahantsika mivezivezy amin'ny fifehezana ny sambo amin'ny fiainantsika.

Sputnik malalako

Tantaran'ny vorona izay mampivadika izao tontolo izao

Ny hevitra voalohany rehefa mamaky ity lohateny ity dia ny an'ny vorona cuckoo izay mivoaka avy amin'ny meccano hanetsika tontolo mandinika; tontolo iray izay nibanjina ny tanana faharoa tamin'ny famantaranandro nitaingina rindrina.

Young Tooru Okada, izay vao avy nijanona tamin'ny asany tany amin'ny tranom-dalàna, dia nahazo antso tsy fantatra anarana avy amin'ny vehivavy indray andro. Manomboka amin'io fotoana io dia misy fiovana hafahafa ny fisian'i Tooru. Nanjavona ny vadiny, manomboka miseho manodidina azy ny endri-tsoratra miafina, ary ny tena no simba mandra-pahatongany amin'ny feo mahery.

Rehefa manafika zava-misy ny nofy dia tsy maintsy mamaha ny fifanolanana izay notarihiny nandritra ny androm-piainany i Tooru Okada.

Tantaran'ny vorona izay mampivadika izao tontolo izao

Boky hafa natolotr'i Murakami…

Ilay tanàna sy ny manda tsy azo antoka

Fanasana mihoatra ny zava-misy. Nivadika metacity ny tanàna izay miverimberina foana ny zava-drehetra. Ny fanarahana olona iray tahaka ny mpaminanin'ny faniriantsika sy ny faniriantsika rehetra, mifantoka amin'ny fihetsika, amin'ny fitiavana sy ny fitiavana dia niitatra mihoatra ny fotoana. I Murakami ihany no afaka manorina io toerana io. Ary ny toetrany ihany no afaka mahatonga antsika hahatsapa toy izany, mandeha amin'ny tadin'ny fahasambarana mahery vaika, eo ambonin'ny hantsana.

Tsy dia noheverin'ilay tanora mpilalao sarimihetsika amin'ity tantara ity fa efa ho levona amin'ny fiainany ilay tovovavy nalainy. Nihaona nandritra ny fifaninanana teo amin’ireo mpianatra avy amin’ny institiota samihafa izy ireo, ary tsy mifankahita matetika.

Tamin'ny fivorian'izy ireo, nipetraka teo ambanin'ny wisteria teo amin'ny zaridainam-panjakana iray na nandeha teny amoron'ny renirano, ilay tovovavy dia nanomboka niresaka taminy momba ny tanàna mimanda hafahafa, izay hita, toa any amin'ny tontolo hafa; Tsikelikely dia miafara amin'ny fiaikena ny fihetseham-pony manelingelina fa ao amin'io tanàna mistery io ny tena maha izy azy. Tampoka teo, tamin'ny fararano, ny mpandray anjara fototra dia nahazo taratasy avy aminy izay mety hidika ho fanaovam-beloma, ary izay mandentika azy ao anaty alahelo lalina. Tsy maintsy mandalo ny taona maro vao afaka mahita ny mety hahitana azy indray izy.
Na izany aza, io tanàna io, araka ny filazany azy, dia misy. Satria ny zava-drehetra dia azo atao eto amin'izao tontolo izao mahagaga izay misy ny zava-misy, ny maha-izy azy, ny nofinofy ary ny aloka miovaova ary mandositra ny fetra henjanan'ny lojika.

Open book XNUMX.svg Bika matoanteny

Ny ankamaroan'ny fifehezana rehetra dia mitoetra amin'ny fifehezana tanteraka ny refy rehetra amin'ny zavakanto na asa tanana. Raha fintinina, i Murakami dia mamindra ny seho sy ny tarehiny amin'ny fahakingana maharikoriko, toy ny hoe mitady ireo fotoana mahavariana izay mampihetsika ny zava-drehetra. Vao mainka aza izany raha toa ka mandanjalanja amin'ny zava-misy ny fiainana, manomboka amin'ny habetsaky ny fiainana nomena hatramin'ny fandehan'ny fotoana, miaraka amin'ny fitarihana tsy azo ekena amin'ny fotoana voalohany, mankany amin'ny olana nefa tsy miverina ...

Tia ny tanora dia nanjary nostalgia tamim-pahatoniana, tanora zara raha nahita, jazz famerenana momba ny firaketana tsy azo tanterahina, poeta tia baseball, rajako miteny izay miasa amin'ny maha-mpanotra ary lehilahy antitra miresaka momba ny faribolana miaraka amina foibe maro ... Ireo mpilalao sy seho an'ity Ny tantara nandrasana efa ela niandrasana ny blaogy teo anelanelan'ny sary an-tsaina sy ny tena tontolo.

Ary miverina aty aminay izy ireo, fitiavana tsy miovaova, very, fifandraisana tsy voafehy ary manirery, fahatanorana, fihaonambe ary indrindra, ny fahatsiarovana ny fitiavana, satria «tsy misy olona afaka manala ny fahatsiarovana ny fitiavana na ny efa nisy fitiavana amin'ny fiainana ", manome toky ny mpitantara. Mpitantara olona voalohany izay, indraindray, dia mety ho Murakami tenany ihany. Fahatsiarovan-tena ve avy eo, tantara vitsivitsy misy sora-baventy autobiografia na boky tantara foronina fotsiny? Tsy maintsy manapa-kevitra ny mpamaky.

Open book XNUMX.svg Bika matoanteny

Ny fahafatesan'ny komandà

Ny mpanaraka ny lehibe Ilay mpanoratra Japoney Haruki Murakami Manantona ny famoahana vaovao tsirairay avy an'ity mpanoratra ity izahay miaraka amin'ny faniriana tokana amin'ny fitsaboana mpamaky vaovao, fotoan'ny hipnosis mitantara izay ilaina amin'ny androntsika.

Ny fahatongavan'ilay tantara lava Ny fahafatesan'ny komandà lasa balsama famakiana izy miaraka amin'ny fialam-boly mamaky azy ary manova azy ho fomba fiasa ho an'ny endri-tsoratra nesorina avy tao anatiny, voyeurism an'ny fanahy ho an'ny mpamaky mila mahita ny foto-kevitra ara-nofo eo amin'ny fiainana.

Murakami dia miatrika antsika amin'ny lavaka tsy hita noanoa an'izao tontolo izao, miaraka amin'ny banga kely an'ny tena, miaraka amina toerana mangatsiaka amin'ny haben'ny tontolo izay mandà tsy hijanona ho tsy misy. Ary i Murakami ihany no manolotra eo am-panatontosana ny placebo-panantenany, miafara amin'ny fandanjalanjana ny haben'ny fiainana vita tamin'ny haisoratra.

Fomba fanesorana lohahevitra hafa, ao amin'ny boky 1 amin'ny Ny fahafatesan'ny komandà mahita boky iray izay mila tohiny voalahatra amin'ny taona manaraka isika, mamita ankamantatra ao amin'ny boky 2 ankamantatra fotsiny eo amin'ny haavon'ny Murakami ary ankehitriny, dia hiafara hanelingelina ny hadalana eo am-piandrasana ny famahana farany azy io.

Amin'ity tranga ity, ny zava-kanto dia lasa adihevitra ilaina hamahana ny filàna atavista momba ny fanehoana ny olombelona amin'ny fomba fijerin'ny zavakanto. Mazava fa ny zava-misy ao amin'ny tantara dia voafetra amin'ny fotoana ankehitriny ao amin'ny teti-dratsy labyrintinina miaraka amin'ny evocations an'ny Dorian volondavenona ary izany sary hosodoko izany dia hadino tao amin'ny efitra ambony rihana ...

Satria izany indrindra no izy, ny fahitana ny canvas mitondra ny lohateny Ny fahafatesan'ny komandà, izay manamarika teboka fanombohana mankany amin'ny mutation ny protagonist, izay ahitàna ireo sary an'izao tontolo izao mifandraika amin'izany asa izany izay miafara amin'ny fanomezana zava-misy amin'ny majika, angamba amin'ny fiheverana tsotra ny foto-kevitra na angamba amin'ny laharam-baovao hita avy hatramin'ny nahitan'ny vintana. .

Ny zavatra tena mahaliana momba ilay tantara dia ny fahitan'ny tontolon'ny protagonist iray izay simba aorian'ny tsy fahombiazana, ny rivotra tsy azo antoka kokoa amin'ny fifandraisana hafahafa eo amin'ny mpanao hosodoko amin'ilay sary hosodoko izay tsy ho eo mihitsy, ilay mahery fo sy mpifanila vodirindrina aminy. amin'ilay trano nisotroan-dresaka tamin'ity tontolo ity ny mpilalao fototra. Telozoro endri-tsoratra mahaliana izay milaza fa mahavita mampifantoka ny saintsika rehetra.

Ao anaty tetika misokatra amin'ireo fandikan-teny isan-karazany sy ireo vakiteny indroa sy telo dia farany miatrika ny dikan'ny zavakanto isika. Ny fikasana roa sosona sy polarized amin'ny fandikana zava-kanto rehetra: manomboka amin'ny fahatsinjovana ny zava-misy tsy voafetra ho an'ny fahatsapana fotsiny, hatramin'ny fitsirihana ny antony mety hitarika ny saintsika handinika ny tontolo nohariana "amin'ny endritsika sy ny endrika itovizantsika." Eny, megalomania madio, tahaka ny andriamanitra fanirery sy ny fanapahan-kevitray.

Ny fahafatesan'ilay komandà, nataon'i Haruki Murakami

Ny fahafatesan'ny komandy (Boky 2)

Ny fikasan'i Murakami amin'ity famoahana andian-dahatsoratra ity ho an'ny asa fanakanana mafy toy izany, ary ny vokatr'ireo daty namoahana azy dia mety nakatona tamin'ny volavola tokana, tsy afaka ny tsy hanavaka ny zavatra afa-miala amintsika.

Ny tena marina dia mizaka ny sombintsombin'ny tantara noho ny fitomboan'ny gadona, saingy vakiana hatrany ho fitohizan'ny fotoana izay, na inona na inona antony, dia takatry ny mpanoratra ho zavatra tsy maintsy aseho misaraka, ho làlana faharoa na ho faharoa orgasme. ...

Na izany aza, ny teboka dia ny ampahany voalohany natokana ho amin'izany famakiana izany ary na dia feno fihenjanana misy aza izy io, izay mahazatra an'i Murakami, dia miroso amin'ny fampandrosoana mavitrika kokoa isika ao aoriana. Ny fialan-tsinin'ny sary hosodoko miafina izay manetsika sy manohina ny mpihetsiketsika amin'ny tapany voalohany dia mitodika mankamin'ny fanakorontanana ny telolafy noforonina teo amin'ny mpanao hosodoko amin'ny lamba firakotra, Menshiki, ilay mpifanila vodirindrina amin'ilay mahery fo ary ilay mpitolona tena.

Satria i Menshiki dia manasa ilay mahery fo sy mpitantara mba handoko tovovavy mandalo eo an-tranony isan'andro isan'andro ao am-pianarana. Ilay tovovavy antsoina hoe Marie Akikawa dia manomboka mandray ny fiainany manokana manokana amin'ny endrik'ireo endrika nangalariny isan'andro. Mandra-pahatongan'ny fanjavonan'i Marie sy ny fanjavonany dia nampifandraisina tampoka tamin'ny fahatsiarovana ny nofinofy notantarain'i Menshiki tamin'ilay mpitantara, momba ny Alice vaovao afaka nahatratra lafiny hafa.

Ny fikarohana nataon'i Marie dia manome teboka mampiahiahy eo amin'ny tena izy sy ny tsy tena izy, eo anelanelan'ny antony, ny hadalana ary ny fiheveran-diso izay miainga avy amin'ny faran'ny fahalalan'olombelona ka hatrany amin'ny iray hafa ary tonga amin'ny fanazavana voajanahary indrindra amin'ny zavakanto.

Ny fihenan'ny tantara, izay mipoitra aorian'ny famakiana traikefa nahafinaritra toy ny nofinofy, dia toa mampanakaiky antsika ny iray amin'ireo enigma tadiavin'ny mpanoratra ny mistery lehibe ireo.

Amin'ity indray mitoraka ity ihany dia miresaka bebe kokoa momba ny fahatsapana mampihoron-koditra ny Wisp. Vokany farany izay manafosafo ireo valiny lehibe rehetra tadiavin'ny mpitantara tsy fantatra anarana. Mpitantara izay ahalalantsika ny anarany amin'ny farany ny tanjon'ny mimikry tanteraka.

Ny fahafatesan'ny komandy (Boky 2) nataon'i Haruki Murakami

Mozika, mozika fotsiny

Angamba mba murakami ny vary ny Loka Nobel amin'ny literatiora. Ka ilay mpanoratra Japoney lehibe dia mety mieritreritra ny hanoratra momba izay zavatra rehetra tiany sy tiany indrindra, toy ny amin'ity boky ity. Tsy mieritreritra momba ny akademisiana toa manadino azy foana amin'ny fotoana farany, toy ny vondron'ireo namana sisa hisakafo ...

Satria ny mazava dia ny any ankoatry ny Stockholm, Mamaky azy any amin'izay toerana andefasana azy ny mpamaky Murakami. Satria ny bokiny dia toa fampisehoana avant-garde foana mifandanja amin'ireo famirapiratan-kevitry ny mpitantara ny zava-misy. Androany dia tsy maintsy miresaka momba ny mozika isika, tsy misy zavatra hafa ary tsy inona koa.

Fantatry ny rehetra fa i Haruki Murakami dia liana amin'ny mozika maoderina sy jazz ary koa mozika kilasika. Io fitiavana io dia tsy nitaona azy hitantana klioba jazz tamin'ny fahatanorany, fa kosa hampiditra ny ankamaroan'ny novelony sy ny sanganasany amin'ny boky sy tantara an-tsarimihetsika. Amin'ity tranga ity, ilay Japoney mpanoratra malaza indrindra eran'izao tontolo izao dia mizara amin'ny mpamaky ny faniriany, ny heviny ary indrindra ny faniriany hahafantatra momba ny zavakanto iray, mozika, izay mampivondrona olombelona an-tapitrisany maro manerantany.

Mba hanaovana izany, tao anatin'ny roa taona, Murakami sy ny sakaizany Seiji Ozawa, mpitarika ny Orkestra Boston Symphony taloha, dia niresaka momba ny sanganasa fanta-daza nataon'i Brahms sy Beethoven, nataon'i Bartok sy Mahler, momba ireo mpitarika toa an'i Leonard Bernstein sy soloista miavaka toa an'i Glenn Gould, amin'ny efi-trano sy amin'ny opera.

Noho izany, raha mihaino rakitsoratra sy maneho hevitra momba ny fandikanteny samihafa izy, ny mpamaky dia manatrika fahatokisana feno fitiavam-bidy sy fahalianana izay hamindra azy ireo amin'ny hafanam-po sy fahafinaretana mankafy mozika amin'ny sofina vaovao.

mozika morami
5 / 5 - (14 vato)

Hevitra 6 momba ny "Ireo boky 3 tsara indrindra nosoratan'i Haruki Murakami"

  1. Tiako i Murakami! Tokio Blues koa dia anisan'ny ankafiziko (ny hafa mbola tsy novakiako fa hianjera izy ireo, azo antoka). “Kafka eny amoron-dranomasina” ihany koa, izay amporisihiko raha mbola tsy namaky azy io ianao
    Reply with quote

    valiny
    • Misaotra, Marian. Hatrany am-piandohana dia tsy toa tsara tamiko ny lohateny. Manana ny fisalasalako miaraka amin'i Kafka aho. Fa avia, ry manias lol. Azo antoka fa hianjera amin'ny farany.

      valiny
  2. Namaky boky maromaro aho, tsy ny rehetra, nataon'ity mpanoratra hypnotic ity. Hatreto dia ny Chronicle of the Bird and Tokios Blues no tiako indrindra. Koa satria mifanaraka amin'ny tsiro izahay, ny manaraka hovakiako dia Sputnik malalako. Misaotra tamin'ny tolo-kevitra !!

    valiny

Leave a comment

Mampiasa Akismet ity tranonkala ity mba hampihenana spam. Fantaro ny fomba amoahanao ny angona fanehoanao.