ຍ້ອນກັບໄປໃນປີ 2004 ເຂົາເຈົ້າໄດ້ສໍາພາດຂ້ອຍຢູ່ທີ່ Heraldo de Aragónສໍາລັບການເປີດເຜີຍປຶ້ມນິຍາຍເລື່ອງ ໜຶ່ງ ຂອງຂ້ອຍ. ຂ້ອຍຕື່ນເຕັ້ນຫຼາຍກ່ຽວກັບ ຄຳ ສັນຍາຂອງ ໜ້າ ປົກຫຼັງເຕັມ ໜ້າ. ສະນັ້ນຂ້ອຍມາແລະພົບຊາຍ ໜຸ່ມ ຄົນ ໜຶ່ງ Sergio del Molino, ດ້ວຍເຄື່ອງບັນທຶກຂອງລາວ, ປາກກາແລະປື້ມບັນທຶກຂອງລາວ. ຫລັງປະຕູປິດຢູ່ໃນຫ້ອງຂະຫນາດນ້ອຍ, ການສໍາພາດທີ່ອິດເມື່ອຍກັບການມອບຫມາຍທີ່ບໍ່ຫນ້າພໍໃຈໄດ້ສິ້ນສຸດລົງ, ຕາມປົກກະຕິຈະເກີດຂື້ນໃນກໍລະນີເຫຼົ່ານັ້ນ, ລັກສະນະບໍ່ແມ່ນຮູບປັ້ນຂອງນັກຂ່າວໃນຫນ້າທີ່, ເປັນວຽກທີ່ເຢັນ.
ແມ່ນແລ້ວ, ເດັກຊາຍຄົນນັ້ນ, ອາຍຸໜ້ອຍກວ່າຂ້ອຍ, ເບິ່ງຄືວ່າບໍ່ແມ່ນຄວາມສຸກຂອງສວນ. ຂ້າພະເຈົ້າສົມມຸດວ່າຍ້ອນວ່າລາວເລີ່ມປະກອບອາຊີບເປັນນັກຂ່າວ, ຫຼືຍ້ອນວ່າລາວບໍ່ມີຄວາມຮູ້ສຶກທີ່ຈະສໍາພາດນັກຂຽນ Mindundi ຄືກັບຂ້ອຍ, ຫຼືຍ້ອນວ່າລາວຫິວໂຫຍ, ຫຼືພຽງແຕ່ຍ້ອນວ່າ.
ຈຸດແມ່ນວ່າເມື່ອ Sergio ເລີ່ມຕົ້ນດ້ວຍຄໍາຖາມຂອງລາວ, ການແນະນໍາຂອງລາວ, ສະມາຄົມຂອງລາວແລະອື່ນໆ, ຂ້າພະເຈົ້າໄດ້ຄົ້ນພົບວ່າລາວຮູ້ຫຼາຍກ່ຽວກັບວັນນະຄະດີ. ຄວາມຈິງແລ້ວແມ່ນວ່າການປົກຫຸ້ມຫຼັງຂອງນັກຂຽນໄວລຸ້ນນັ້ນເຮັດໃຫ້ຂ້ອຍຈື່ຊື່ແລະໃບໜ້າຂອງລາວໄດ້ງ່າຍຂຶ້ນໃນຖານະເປັນນັກຂ່າວໜຸ່ມຫຼືນັກຂ່າວໄວໜຸ່ມຢ່າງແທ້ຈິງ, ຂື້ນກັບຮູບແບບຂອງນັກຂ່າວທີ່ແຕ່ລະຄົນເວົ້າ.
ຂ້ອນຂ້າງສອງສາມປີຜ່ານໄປແລະໃນປັດຈຸບັນລາວເປັນຜູ້ທີ່ຜ່ານການສໍາພາດຫຼາຍຢູ່ທີ່ນີ້ແລະບ່ອນນັ້ນ, ໂດຍມີນັກຂ່າວທີ່ຮຸນແຮງຫຼາຍຫຼືຫນ້ອຍເພື່ອປຶກສາຫາລືກ່ຽວກັບວຽກງານວັນນະຄະດີທີ່ຍອມຮັບຢ່າງເປີດເຜີຍ. ສະນັ້ນ, ມື້ນີ້ມັນເຖິງເວລາຂອງຂ້ອຍທີ່ຈະທົບທວນຄືນຫນັງສືເຫຼົ່ານັ້ນໂດຍຜູ້ຂຽນທີ່ຂ້ອຍພິຈາລະນາທີ່ດີທີ່ສຸດຂອງການສ້າງຂອງລາວ.
ປຶ້ມແນະ ນຳ 3 ອັນດັບສູງໂດຍ Sergio del Molino
ຊາວເຢຍລະມັນ
ປະຫວັດສາດບໍ່ມີ. ມັນເປັນບາງສິ່ງບາງຢ່າງທີ່ຄ້າຍຄືບໍ່ມີຕົວຕົນ, ກໍານົດເວລາທີ່ເຕັມໄປດ້ວຍເຄື່ອງປະດັບຂອງຈິນຕະນາການຂອງມະນຸດທີ່ໂຄງສ້າງເຂົ້າໄປໃນຍຸກ. ຈຸດທີ່ແມ່ນເພື່ອແນໃສ່ສໍາລັບການ intrastory. ຂັ້ນຕອນນ້ອຍໆຜ່ານໂລກຂອງຊີວິດທີ່ເຂັ້ມຂຸ້ນທີ່ປະກອບເປັນເລື່ອງຫຍໍ້ໆທີ່ສິ້ນສຸດການຫັນປ່ຽນ.
Sergio del Molino ໄດ້ອຸທິດຕົນເອງເພື່ອສາເຫດຂອງການຟື້ນຟູເລື່ອງເລັກໆນ້ອຍໆອັນຍິ່ງໃຫຍ່ທີ່ສະຫນັບສະຫນູນການພັດທະນາທີ່ນິຍົມອື່ນໆຈໍານວນຫຼາຍ, ເຜີຍແຜ່ຢ່າງກວ້າງຂວາງເປັນຂໍ້ຄວາມປະຫວັດສາດຂອງຄໍາສັ່ງທໍາອິດ. ແຕ່ຄວາມເປັນຈິງມີ substrate ນັ້ນ sine ຜ່ານບໍ່, ພື້ນທີ່ບ່ອນທີ່ສະຖານະການທັງຫມົດທີ່, ໃນວິທີການຫນຶ່ງຫຼືອື່ນ, ເລີ່ມຕົ້ນຈາກຈຸດທີ່ບໍ່ຮູ້ຈັກ, ຈາກສູນກິໂລແມັດເປັນ fantastic ເປັນຫນຶ່ງ, ຕີນ.
ໃນປີ 1916, ໃນກາງສົງຄາມໂລກຄັ້ງທໍາອິດ, ເຮືອສອງລໍາໄດ້ມາຮອດ Cádiz ກັບຊາວເຢຍລະມັນຫຼາຍກວ່າຫົກຮ້ອຍຄົນຈາກ Cameroon. ພວກເຂົາເຈົ້າໄດ້ຍອມຈໍານົນຢູ່ຊາຍແດນ Guinean ກັບອໍານາດການປົກອານານິຄົມເນື່ອງຈາກວ່າສະເປນເປັນປະເທດທີ່ເປັນກາງ. ພວກເຂົາເຈົ້າຈະຕັ້ງຖິ່ນຖານ, ໃນບັນດາສະຖານທີ່ອື່ນໆ, ໃນ Zaragoza ແລະປະກອບເປັນຊຸມຊົນຂະຫນາດນ້ອຍຢູ່ທີ່ນັ້ນທີ່ຈະບໍ່ກັບຄືນໄປເຢຍລະມັນ.
ໃນບັນດາພວກເຂົາແມ່ນແມ່ຕູ້ຂອງ Eva ແລະ Fede, ຜູ້ທີ່ເກືອບຫນຶ່ງສະຕະວັດຕໍ່ມາ, ໄດ້ຖືກພົບເຫັນຢູ່ໃນສຸສານເຢຍລະມັນໃນ Zaragoza ຢູ່ທີ່ຝັງສົບຂອງ Gabi, ອ້າຍຂອງພວກເຂົາ. ຮ່ວມກັບພໍ່ຂອງພວກເຂົາ, ພວກເຂົາເປັນຜູ້ລອດຊີວິດສຸດທ້າຍຂອງ Schusters, ຄອບຄົວທີ່ດໍາເນີນທຸລະກິດອາຫານທີ່ສໍາຄັນ. ແຕ່ໃນຊ່ວງເວລານີ້ ອະດີດສາມາດກັບມາເປັນຕຸ່ມຕຸ່ມໄດ້ສະເໝີ.
ດ້ວຍ intrigue ທີ່ເພີ່ມຂຶ້ນໂດຍຫນ້າ, ເຍຍລະມັນຈັດການກັບຫນຶ່ງໃນຕອນທີ່ຫນ້າອັບອາຍທີ່ສຸດແລະຖືກລຶບລ້າງຫນ້ອຍທີ່ສຸດໃນປະຫວັດສາດຂອງສະເປນ: ວິທີການທີ່ Nazis ໄດ້ພັກອາໄສຢູ່ທີ່ນີ້ໃນ retreat golden activated neo-Nazism ໃນເຢຍລະມັນ. ມັນເຮັດໃຫ້ມີແສງນະລົກທີ່ບາງຄັ້ງໃນຄອບຄົວສາມາດເປັນໄດ້, ແລະເຮັດໃຫ້ສອງຄໍາຖາມທີ່ບໍ່ສະບາຍຢູ່ໃນອາກາດ: ຄວາມຮູ້ສຶກຜິດຂອງພໍ່ແມ່ຫມົດໄປເມື່ອໃດ? ພັນທະທີ່ຈະໄຖ່ພວກມັນຂະຫຍາຍໄປສູ່ເດັກນ້ອຍບໍ?
ຊົ່ວໂມງສີມ່ວງ
ຖ້າມີປຶ້ມໂດຍຜູ້ຂຽນຄົນນີ້ທີ່ເກີນກວ່າວັນນະຄະດີເພື່ອເຂົ້າຫາມິຕິຂອງມະນຸດທີ່ຍິ່ງໃຫຍ່ກວ່າ, ໂດຍບໍ່ຕ້ອງສົງໃສເລີຍວ່າມັນແມ່ນອັນນີ້. ການຢູ່ລອດຂອງເດັກນ້ອຍເປັນຄວາມຈິງ ຕໍ່ຕ້ານ ທຳ ມະຊາດ, ເຫດການທີ່ໂຫດຮ້າຍທີ່ສຸດຕໍ່ເຫດຜົນແລະຄວາມຮູ້ສຶກຂອງມະນຸດ.
ຂ້ອຍບໍ່ສາມາດຈິນຕະນາການວ່າເປັນພໍ່whatາຍຄວາມວ່າແນວໃດທີ່ຈະສູນເສຍຄວາມຜູກພັນນັ້ນບໍ່ພຽງແຕ່ດ້ວຍຄວາມຮັກທີ່ຊື່ສັດທີ່ສຸດແຕ່ກັບຄວາມຄິດຂອງອະນາຄົດ. ບາງສິ່ງບາງຢ່າງຕ້ອງແຕກຢູ່ພາຍໃນເມື່ອບາງສິ່ງບາງຢ່າງເຊັ່ນນີ້ເກີດຂຶ້ນ.
ແລະການຂຽນປຶ້ມສໍາລັບເດັກນ້ອຍທີ່ບໍ່ຢູ່ທີ່ນັ້ນຄວນສົມມຸດວ່າບົດexerciseຶກຫັດທີ່ບໍ່ສາມາດບັນລະຍາຍໄດ້ຕໍ່ກັບການປິ່ນປົວທີ່ເປັນໄປບໍ່ໄດ້, ໄປສູ່ການບັນເທົາທຸກຂັ້ນຕ່ ຳ ສຸດຫຼືໃນການຊອກຫາຢາຫຼອກລວງທີ່ມີສະຕິປັນຍາຂອງສິ່ງທີ່ຂຽນ, ຄືກັບ ໜ້າ ທີ່ຈະຢູ່ໃນເວລາທີ່ເປັນຂອງຫຼາຍກວ່ານັ້ນ. ລູກຊາຍຂອງນັກຂຽນທີ່ຢູ່ໃນຄໍາຖາມ. (ແນ່ນອນຂ້ອຍຮູ້ຫຼາຍກ່ວາຄົນທີ່ປະເຊີນ ໜ້າ ກັບວຽກງານການຂຽນນີ້, ກິດຈະກໍາໂດດດ່ຽວບ່ອນທີ່ມີອັນໃດກໍ່ຕາມ, ຍິ່ງປະເຊີນ ໜ້າ ກັບການບໍ່ມີສຽງດັງເລິກດັ່ງກ່າວ).
ແນ່ນອນ, ຄົນເຮົາບໍ່ສາມາດເຈາະຈົງເຂົ້າໄປໃນພື້ນຖານທີ່ນໍາພາການບັນຍາຍແບບນີ້ໄດ້, ແຕ່ຄວາມຈິງແມ່ນວ່າຊົ່ວໂມງສີມ່ວງ, ເຊິ່ງພັດທະນາລະຫວ່າງຄວາມໂສກເສົ້າແລະຄວາມຕ້ອງການຄວາມຢູ່ລອດ, ພົບເຫັນຢູ່ໃນ ໜ້າ ທໍາອິດຂອງມັນເປັນຄໍານໍາສະທ້ອນໃຫ້ເຫັນເຖິງຮອບປະຫວັດສາດຂອງ ຄວາມບໍ່ແນ່ນອນກ່ອນຄວາມຕາຍທີ່ຫຼີກລ່ຽງບໍ່ໄດ້ແລະການສົມມຸດຖານຂອງການມາຮອດສຸດທ້າຍຂອງມັນ.
ມັນແມ່ນເພື່ອເລີ່ມຕົ້ນການອ່ານແລະປະເຊີນກັບຄວາມຈິງໃຈຂອງພາສາທີ່ໂຈມຕີລະຫວ່າງຄໍາປຽບທຽບແລະຄໍາຖາມທີ່ໃຊ້ຄໍາເວົ້າທີ່ປະທະກັບຄວາມໂຫດຮ້າຍທີ່ສຸດຂອງຈຸດາຍປາຍທາງ.
ສະເປນຫວ່າງເປົ່າ
ໃນນະວະນິຍາຍຂອງລາວສິ່ງທີ່ບໍ່ມີໃຜສົນໃຈ, ແລະພາຍໃຕ້ການສືບສວນອັນຍິ່ງໃຫຍ່ທີ່ມີຄວາມເຂົ້າໃຈໃນຄວາມເລິກເຊິ່ງຂອງລາຍລະອຽດ, Sergio del Molino ໄດ້ສະ ເໜີ ທັດສະນະຄະຕິລະຫວ່າງລັກສະນະແລະການສຽດສີ.
ໃນບົດຂຽນນີ້, ລາວໄດ້ຊ່ວຍກູ້ແນວຄິດຂອງປະເທດສະເປນທີ່ຢູ່ພາຍໃຕ້ ອຳ ນາດການປົກຄອງແມ່ນການຕໍ່ຕ້ານທາງດ້ານສັງຄົມແລະສິນ ທຳ, ແຕ່ໂດຍເນື້ອແທ້ແລ້ວຊ້ ຳ ແລ້ວຊ້ ຳ ອີກຈາກການບິນຈາກຊົນນະບົດສູ່ຕົວເມືອງ, ເຮັດໃຫ້ຕົວເມືອງກາຍເປັນຄວາມສົງໄສຊ້ ຳ ບໍ່ ໜຳ ຂອງນ້ ຳ ສ້າງປະຊາກອນທີ່ຍາກທີ່ຈະຟື້ນຕົວໄດ້. ຜົນກະທົບຂອງການເຄື່ອນຍ້າຍຂອງການອອກຈາກຕົວເມືອງຍັງສືບຕໍ່ຈົນເຖິງທຸກມື້ນີ້, ເຖິງວ່າຈະມີຄວາມເປັນໄປໄດ້ອັນໃຫຍ່ຫຼວງໃນການເຊື່ອມຕໍ່ບັນຫາທຸກປະເພດ.
ການວິເຄາະຂອງປຶ້ມຫົວນີ້ວາງພື້ນຖານເພື່ອເຂົ້າໃຈຂະ ໜາດ ຂອງການຫຼຸດລົງຂອງພົນລະເມືອງເຊິ່ງເຮັດໃຫ້ບາງພື້ນທີ່ພາຍໃນກາຍເປັນທະເລຊາຍທີ່ແທ້ຈິງຂອງພົນລະເຮືອນ.
ຄວາມເສື່ອມໂຊມຍັງສາມາດມີສະ ເໜ່ ຂອງມັນໄດ້, ແລະປະເທດສະເປນທີ່ຫວ່າງເປົ່າໄດ້ໃຫ້ຕົວເອງຫຼາຍໃນການປະພັນວັນນະຄະດີແລະແມ່ນແຕ່ການສ້າງພາບພະຍົນທີ່ມີຄວາມinaryັນກົງກັນຂ້າມກັບຄວາມເປັນຈິງຂອງຕົວເມືອງອື່ນ other. ແຕ່ຄວາມເປັນຈິງໃນປະຈຸບັນທີ່ໂສກເສົ້າແມ່ນວ່າປະເທດສະເປນຫວ່າງເປົ່າເບິ່ງຄືວ່າຈະບໍ່ໃຫ້ຕົນເອງອີກຕໍ່ໄປ.
ປຶ້ມແນະນຳອື່ນໆໂດຍ Sergio del Molino
ລັກສະນະຂອງປາ
ສະເປນຫວ່າງເປົ່າ, ປື້ມຫົວທີ່ຜ່ານມາໂດຍ Sergio del Molino, ໄດ້ນໍາສະ ເໜີ ໃຫ້ພວກເຮົາມີທັດສະນະທີ່ຮ້າຍກາດ, ແທນທີ່ຈະເປັນການທໍາລາຍ, ກ່ຽວກັບວິວັດທະນາການຂອງປະເທດທີ່ຈາກຄວາມທຸກຍາກທາງດ້ານເສດຖະກິດໄປສູ່ຄວາມທຸກທໍລະມານທາງສິນທໍາ.
ແລະຂ້າພະເຈົ້າເນັ້ນ ໜັກ ທັດສະນະທີ່ຖືກ ທຳ ລາຍເພາະວ່າການອົບພະຍົບຂອງປະຊາຊົນຈາກເມືອງຕ່າງ to ໄປສູ່ຕົວເມືອງເກີດຂື້ນດ້ວຍຄວາມບໍ່ມີຕົວຕົນຂອງຄົນຕາບອດ, ຄືກັບຂອງລາແລະການແຄລອດ ... ແລະໃນທັນໃດນັ້ນ, ຈາກຂີ້ຕົມເຫຼົ່ານັ້ນ, ຂີ້ຕົມເຫຼົ່ານີ້ກໍ່ມາຮອດ.
ສະເປນຫວ່າງເປົ່າໄດ້ນໍາສະ ເໜີ ຕົວເລກຂອງ Antonio Aramayona ໃຫ້ພວກເຮົາ, ອາຈານສອນປັດຊະຍາທີ່ບໍ່ສົນໃຈກັບຄວາມຂັດແຍ້ງຂອງການດໍາລົງຊີວິດແລະກໍາລັງຈະອອກຈາກເວທີສົນທະນາຂອງໂລກນີ້. ຈາກເຂົາແຕກອອກມາວ່າດຽວນີ້ບົດຂຽນນິທານທີ່ອອກມາໃນປີກາຍນີ້.
ດີ, ທັນທີທັນໃດ, ໃນໃຫມ່ນີ້ book ລັກສະນະຂອງປາ, Antonio Aramayona ກັບຄືນສູ່ຊີວິດວັນນະຄະດີດ້ວຍຄວາມໂດດເດັ່ນຫຼາຍກວ່າເກົ່າ. ຄຳ ສອນຂອງຄູສອນກ່ຽວກັບຄວາມຊື່ສັດ, ຄວາມກ້າວ ໜ້າ, ຄວາມຕ້ອງການທີ່ຈະອ້າງເອົາຄວາມບໍ່ຍຸດຕິ ທຳ ແລະຄວາມເຄົາລົບຕໍ່ຕົນເອງຢູ່ສະເ,ີ, ເfitາະສົມກັບພື້ນທີ່ການຂຽນຊີວະປະຫວັດຕົວຈິງຂອງຜູ້ຂຽນ.
ຊາວ ໜຸ່ມ ແມ່ນສິ່ງທີ່ເຂົາເຈົ້າມີ, ປະປົນກັບຫຼັກການທີ່ດີທັງtransmittedົດທີ່ສົ່ງຕໍ່ໂດຍບຸກຄົນທີ່ເappropriateາະສົມ, ຂັບເຄື່ອນໂດຍຄວາມຮູ້ສຶກທົ່ວໄປ, ຄວາມເຄົາລົບແລະຄວາມຈິງຂອງເຂົາເຈົ້າເອງເລັກນ້ອຍ, ສິ້ນສຸດລົງດ້ວຍການປະທັບກັບຄວາມເປັນຈິງທີ່ລໍຖ້າການເຕີບໂຕເຕັມທີ່ແລ້ວຫັນໄປສູ່ຄວາມເປັນທໍາມະດາແລະໂອກາດຂອງມັນ. .
ໃນຕອນທ້າຍມີຈຸດຮັບຮູ້ການທໍລະຍົດເຊິ່ງເຕີບໃຫຍ່ຂຶ້ນແລະໃຫຍ່ຂຶ້ນ. ທຸກສິ່ງທຸກຢ່າງທີ່ໄດ້ຕົກລົງກັນດ້ວຍເລືອດໃນໄວ ໜຸ່ມ ຈົບລົງດ້ວຍຮອຍເປື້ອນຄືກັບນໍ້າwetຶກປຽກຢູ່ໃນ ໜ້າ ປຶ້ມຂອງພວກເຮົາເອງ. ມີຄວາມໂກດແຄ້ນຢູ່ສະເີ, ແລະແນວຄິດທີ່ວ່າໃນເວລາໃດກໍ່ຕາມ, ຖ້າໂຊກຊະນະການພະນັນ, ພວກເຮົາຈະກັບຄືນໄປເປັນຄົນສ່ວນຫຼາຍ, ທຸກສິ່ງທຸກຢ່າງທີ່ພວກເຮົາເປັນ.
A ແນ່ນອນ Gonzalez
ສີ່ສິບປີໄດ້ຜ່ານໄປນັບຕັ້ງແຕ່ໄຊຊະນະຄັ້ງທໍາອິດຂອງພັກສັງຄົມນິຍົມໃນການເລືອກຕັ້ງທົ່ວໄປ (ຕຸລາ 1982) ແລະການມາເຖິງອໍານາດຂອງທະນາຍຄວາມຫນຸ່ມຊາວ Sevillian, Felipe González, ຜູ້ທີ່ໃນປີ 2022 ໄດ້ມີອາຍຸແປດສິບປີ.
A ແນ່ນອນ González narrates ເປັນຈຸດສໍາຄັນໃນປະຫວັດສາດຂອງສະເປນ: ການຫັນປ່ຽນ, ປະຕິບັດຕາມກະທູ້ biographical ຂອງ protagonist ທີ່ຍິ່ງໃຫຍ່ຂອງຕົນ. ຕົວເລກຂອງ Felipe González ແມ່ນກະດູກສັນຫຼັງຂອງເລື່ອງ, ແຕ່ຈຸດສຸມຂອງມັນແມ່ນປະເທດສະເປນທີ່ຜ່ານໃນໄລຍະຫນ້ອຍກວ່າລຸ້ນຈາກມະຫາຊົນແລະພັກດຽວໄປສູ່ປະຊາທິປະໄຕທີ່ກ້າວຫນ້າແລະການເຊື່ອມໂຍງກັບເອີຣົບຢ່າງສົມບູນ. ຊີວະປະວັດທີ່ບັນທຶກໄວ້ດ້ວຍປະຈັກພະຍານຈາກມືທໍາອິດ, ປະຫວັດສາດ, ຫ້ອງສະຫມຸດຫນັງສືພິມແລະກໍາມະຈອນຂອງນັກບັນຍາຍຜູ້ທີ່ໄດ້ບອກແອດສະປາຍໃນມື້ນີ້ຄືບໍ່ມີໃຜ.
1 ຄໍາເຫັນກ່ຽວກັບ "ຫນັງສືທີ່ດີທີ່ສຸດ 3 ໂດຍ Sergio del Molino"