DĂ©i 3 bescht Bicher vum oniwwertraffen Juan Rulfo

Schwätzt mat der aktueller Terminologie, mat deem Land-Mark Trend, wäert wahrscheinlech kee méi fir d'Mexiko Marke gemaach hunn wéi Juan Rulfo. Universal Schrëftsteller, ee vun de bewonnertsten op der Weltliteraturer Szen. Hannert him fanne mir en anere illusteren an zäitgenëssesche mexikanesche Schrëftsteller: Vum Carlos Fuentes, deen, och wann hien eis grouss Romaner ugebuede huet, net déi Exzellenz erreecht huet, déi typesch fir de Genie ass.

Wéi bei anere Geleeënheeten presentéieren ech gär eng super Editioun déi de Lieser dem ganzen Auteur vum Wierk méi no bréngt. Am Fall vum Juan Rulfo, näischt besser wéi dës Gedenkbox vu sengem Joerhonnert:

D'XNUMX Joerhonnert huet e puer aussergewéinlech Schrëftsteller. Ënnert dëser gewielter Grupp fanne mir ëmmer dëse Fotograf fäeg d'Realitéit ënner enger Villzuel vu Filteren ze portretten fir eng Kompositioun sou heterogen wéi se magesch ass.

E Kultautor, mam Pedro Páramo huet hien d'Kritiker a Lieser iwwerzeegt. E Charakter op der Héicht vum Macbeth vum Shakespeare, mat sengem eegenen trageschen Otem, mat där fataler Kombinatioun vu mënschlechen Ambitiounen, Leidenschaft, Léift a Frustratioun.

Awer de Juan Rulfo huet vill méi. Dëst Meeschterstéck schléisst net dat Ganzt vun engem literarescht Wierk of, dat, och wann et net iwwerflësseg ass, sech duerch seng immens Bedeitung an Intensitéit opfält.

Top 3 recommandéiert Bicher vum Juan Rulfo

Pedro Paramo

E bësse méi wier et lénks ze soen als Presentatioun vun dësem Roman. De Hispanic-Amerikanesche Macbeth huet de Virdeel méi no bei eis ze sinn, vun enger Eegenheet méi typesch fir déi Hispanesch Welt. Op dës Manéier kënne mir dee tragesche Punkt vum Mënsch genéissen virun sengem Wëllen a Muecht an de Kontrast vu senger stierflecher Essenz.

Zesummefaassung: Zënter senger Erscheinung am 1955 ass dësen aussergewéinleche Roman vum Mexikaner Juan Rulfo a méi wéi drësseg Sproochen iwwersat ginn an huet zu multiple a permanente Widderhuelunge a spueneschsproochege Länner gefouert. Dës Editioun, déi eenzeg iwwerpréift an autoriséiert vun der Juan Rulfo Foundation, muss als hir definitiv Editioun ugesi ginn.

De Pedro ass e Charakter dee lues a lues eng gewalteg, giereg Cacique gouf, déi alles mat enger Method kënnt besëtzen, awer trotzdem eng onlimitéiert Léift fir d'Susana San Juan fillt. De Pedro Páramo kann d'Léift vu senger beléifter Susana net kréien a seng Verzweiflung ass seng Ruin.

Pedro Paramo

De Burning Plain

Irgendwann huet de Juan Rulfo zouginn datt de Set vu Geschichten, déi an dësem Volume gesammelt goufen, eng Art allgemeng Schoss vum Pedro Páramo waren, eng Skizz, eng Serie vu flankéierende Approche fir säi grousse Roman.

An d'Wourecht ass datt am Set et eng ähnlech Atmosphär vu Geschichte gëtt wéi rau an hirer Entwécklung wéi se an hirer Presentatioun theatral sinn.

Zesummefaassung: Am Joer 1953, zwee Joer virum Pedro Páramo, gouf eng Sammlung vu Kuerzgeschichten ënner dem Titel El llano en Llamas verëffentlecht. Lieser vum Moment, wéi déi vun elo, hunn d'Froe gefillt, déi an hinnen gebuer sinn: Wien ass de Juan Rulfo? Firwat schreift hien wat hie schreift, sou vill Wüst, déi Prosa sou schwéier a voller Péng, Eenzegkeet a Gewalt?

Dës Editioun wëll d'Dieren op d'Äntwerten opmaachen a bitt den definitiven Text vun "El Llano en llamas" korrigéiert vun der Juan Rulfo Foundation. Ouni Zweiwel, ee vun de wichtegsten Texter an der spuenescher Literatur vum XNUMX. Joerhonnert.

D'Verbrenne Plain

De gëllenen Hunn

Fir de Juan Rulfo huet de Kino e spezielle Magnetismus ugebueden. Eng gutt erzielt Geschicht, mat de richtege Personnagen, kann déngen fir d'Bedeitung vun der Aarbecht ze verbreeden.

Wéi d'Zäit vergeet, kënnen d'Protagoniste sech net erënneren, awer de Komplott wäert ëmmer bleiwen. Wat als Skript ugesi gouf war dëst Buch.

Zesummefaassung: Ursprénglech erstallt mat den Erwaardunge fir e Filmskript ze sinn, iwwerschratt dës "Geschicht" fir déi eng, fir anerer e "Kuerzroman" de Film dee mam selwechten Numm am Joer 1964 gedréint gouf.

Ursprénglech am Joer 1950 geschriwwen, koum déi éischt Neiegkeet vum Spill an d'Press am Oktober 1956, am Kontext vun der Filmproduktioun, an erschéngt an de Joren duerno. Am Januar 1959 gouf den Text (getippt vum Rulfo Manuskript) an engem Büro fir dës Prozedure registréiert.

Et ass wéi de Rescht vu Rulfo seng Wierker, exzellent, vläicht dat einfachst Wierk vun dësem Auteur ze liesen an och dat mannst bekannt. Et erzielt d'Liewe vun engem Mann vun de Leit, déi am Mëttelpunkt vu Räichtum Räichtum a Wuelbefannen erreechen an, wéi an de Rescht vu Rulfo seng Wierker, e logescht a realistescht awer tragescht Resultat huet.

De gëllenen Hunn
5 / 5 - (6 Stëmmen)

Verloossen e Commentaire

Dëse Site benotzt Akismet fir Spam ze reduzéieren. Léiert wéi Är Kommentarfaten veraarbecht ginn.