3 Pirtûkên Top ên Daniel Kehlman

Di sekna edebiyata Almanî ya îroyîn de, Kehlman dikare bibe celebek Michel Houellebecq tenê ew di nav wê sifteya almanî ya serhişkiya tevî her tiştî re derbas bû. Dinyayeke şikestî, lê ya ku wek pîsûleke xerîb li hev dikeve, ji me xwendevanan re tê pêşkêşkirin dema ku ev nivîskar dikeve nav materyalê, bê guman dibe nivîskarê ku wî her gav dixwest bibe, ji her cûre korsan rizgar dibe.

Dabeşkirinek 100% malmezinî lê ew bi rengekî derwaneyek bêhempa û balkêş a Kehlman-a kevnare rave dike. Ji ber ku edebiyata herî baş ew e ku meriv bi tenê qanih dike ku wê rastiya herî bilind a çalakiya nivîsandinê kifş bike. Nivîskar û heqîqeta wî, xwesteka wî ye ku cîhan ji xwe re derxe ku wekî Stendhal lê temaşe bike an jî biwêre di kêliyek şermê de binpê bike.

Baş e, dibe ku ew pir bi eşkereyî li ser sabûn operaya xwe ya bi sernavê tenê "F" nîşan dide. Ji ber ku rast e ku mirov bibêje ku berê li Almanyayê çîrokên dîrokî û bestfiroşên mezin hebûn, hîn jî li bendê ne ku heman dengdanê li welatên din bi dest bixin. Pêxember li welatê xwe û fetihkarê herheyî yê pirtûkfiroşên nû yên derveyî welat. Lêbelê, nivîskarek mezin ku, wekî ku ez dibêjim, ji ber piralîtiyek ku di demek kurt de ji nivîskarek çîroknûsek dîrokî ya mezin re xuya dike dema ku ew têkeve nav avangarda afirîner ku bêtir ji xêz û xeyala fermî re tê veqetandin derdikeve pêş.

Top 3 romanên pêşniyarkirî yên Daniel Kehlman

F

F ji bo têkçûn an bêkêmasî. F ji bo dawiyê Trajîkomediyek bi vî rengî îşaret bi rasthatinan, tiştên nepêşbînîkirî, xwestekên parkkirî yên ku dema ku mirov li paş pişta wan li paşerojeke ku hema hema mijek stûr û sar e difikire, hêzek nû digire.

Arthur Friedland dixwaze bibe nivîskar, lê her gav pir tirsonek bû ku hew hewl da. Rojekê piştî nîvro ew biryar dide ku sê zarokên xwe bîne pêşandana Lindemann a mezin, hostayê hîpnotîzmê. Tevî wê yekê ku Arthur her gav bawer dikir ku xwe ji vê şêwazê bêpar e, sêrbaz karî wî bihêle ku xewnên xwe yên herî veşartî eşkere bike, û di heman şevê de Arthur pasaporta xwe digire, hesabê xwe yê bankê vala dike û malbata xwe berdide ku bibe nivîskar. ya serkeftinê.

Û çi li ser sê zarokan? Martîn, kahînek bê pîşe, di qelewbûna xwe de asê dimîne, dema ku Eric, fînanserek şêt, bi wêranbûnê re rû bi rû dimîne dema ku têkiliya xwe bi rastiyê re winda dike. Îwan, di dawiyê de, ku qedera wê bibe wênesazekî navdar, li ber e ku bibe sextekarek serdest. Di vebijarkên jiyana xwe de, her sê dê bibînin ka çawa, dema ku havîna krîza darayî ya cîhanî vedibe, çarenûsa wan ji nû ve derbas dibe.

F ji hêla Daniel Kehlman ve

tyll

Carinan karakterên herî neçaverêkirî yên paşerojê di destê hin nivîskaran de vedijînin. Û bi dawî dibe ku ew li pêşiya dema xwe bûn, şaş fam kirin an jî xwediyê sirên herî bêbawer bûn ...

Daniel Kehlmann romana dîrokî bi vê jînenîgariya xeyalî ya karakterek efsanewî ya ji folklora Almanî ji nû ve diafirîne: Tyll Ulenspiegel. Vagabond, hunermend û provokator, di sala 1600 de di nav xizanî û şîdetê de ji dayik bû. Di zarokatiya xwe de, ew kapasîteya xwe ya xweşkirina mirovan, rêveçûna bi zincîrê û bazdanan kifş dike. Bavê wî, milyarek ku di heman demê de sêrbaz, ampîrîst û dermanker e, gumanên îsûîtan dike û bi sêrbaziyê tê tawanbar kirin. Tyll neçar dibe ku bi Nele, keça nanpêjê re bireve.

Bi vî rengî rêwîtiyek di nav welatek ku ji Şerê Sîh Salî wêran bûye dest pê dike, ku tê de Kehlmann bi hostayî tevnek ji çarenûsên bi hev re tevdigere, kasetek ji karakterên balkêş ên ku di vê destana bîrdar û komîk de dileyizin. Di nav yên din de, nivîskarek ciwan ku dixwaze kifş bike ka bi rastî şer çawa ye, sêdarek melankolîk, kerê axaftinê, doktorek helbestvan, îsûîtek fanatîk, zilamek jîr ku encamên ceribandinên xwe yên zanistî sexte kir û Frederick V û Elizabeth of Stuart. , mîrên sirgûnkirî yên Bohemyayê ku xeletiyên wan şer gurr kir.

Daniel Kehlmann bi vê tevhevkirina çîroka dîrokî, realîzma picaresque û efsûnî ya ku wekî pirtûkek serpêhatî ya dilşewat dixwîne, bi Umberto Echo û xwe wek balyozê nû yê edebiyata Almanî bi cih kiriye.

Tyll ji hêla Daniel Kehlmann ve

Pîvana cîhanê

Rojekê Daniel Kehlmann li Jules Verne a la Kafka metamorfoz kir. Ji wê çîrokek ecêb, lê di heman demê de dilgiran derket. Ji ber ku serpêhatî her gav xwedan destanek e ku her tiştî dixemilîne û em di dawiyê de celebên hûrguliyên din di navbera piçûktiyê de park dikin ku bi meraq dikare hevaltiyê biqede. Nakokîyên mirovî rêwîtiya destpêkî kirin.

Çîrokek tijî îroniya xweş ku li ser du karakterên awarte ye: Alexander von Humboldt, xwezaparêz, keşif û maceraperestê meraqa bêserûber, û Carl Friedrich Gauss, matematîkzan û astronom. Gava ku ew di sala 1828-an de dîsa li Berlînê dicivin, jixwe mezin bûne, salên xwe yên xortaniyê tînin bîra xwe, ku wan ji bo pîvandina cîhanê û di heman demê de, ji bo jiyankirina hezar û yek serpêhatiyan diyarî kirine. Nivîskar wan bi hemû rûçikên xwe, bi mezinatiya wan, lê bi kêmasî û qelsiyên wan jî nîşanî me dide û di dîrokê de van her du navên mezin, nêrîneke mirovî ya nedîtî werdigire.

Pîvana cîhanê
post rate

Leave a comment

Ev malpera Akismet bikar tîne ku ji bo kêmkirina spam. Zêdetir agahdariya danûstandinên we çawa pêvajoy kirin.