3 best pirtûkên Aki Shimazaki

Beyond the cool murakami, nivîskarên mîna Yoshimoto o Shimazaki Ew destnîşan dikin ku edebiyata Japonî di heman demê de mijarek vebêjerên mezin e ku berpirsiyariya gerdûnîbûna veguhezîner a hemî bûyerên çandî ne. Di vegotina xwe de tiştek ku di rastiya xwe de bi bandortir be tiştek pê xweştir nîne. Ji ber ku senteza herî baş têkeliya navbera çandan e. Hêza ku meriv ji xeyalên çandî yên ku ji bêhêziya etnocentrîk dûr in ji kaxezê veguhezîne ser kaxezê, ji tevgerek din a siyasî pir zêdetir ji bo "hevalbendiya şaristaniyan" dike.

Di meseleya Şîmazakî de, û ji ber ku ez ji hêla etnolojîk ve tevlê bûm, ne ew e ku em li pêşiya veguhezkerek Japonî wekî mîhengek an motîvasyonek plansaziyek taybetî ne. Bi rastî, ew jixwe bi fransî ya pejirandî ya Kanadaya xweya niha dinivîse. Lê ya ku diyar e ev e ku di edebiyatê de cewhera dergûşê û blowêjê jî diherike. Û li wê derê hûn fêr dibin, têgihîştina karakterên ku motîvasyonên pir dûr vedibêjin, bi saya empatiya ku her xwendin ji me re tîne, kir.

Bi kurtasî, bi xwendina Shimazaki gava ku em bûn çavdêrên hûrbîn ên giyanê, em xalek kêmînalîst lê berfireh a hebûnê vedigirin. Em dibin zêrkerên xerîb ên ku nêzê kûrahiyên kûr ên karakterên xwe dibin. Hemî bi xêra nêzîkatiyek hema hema atomî ya ji karakterên wî re ji şaneya hestan heya giyanî ya bêrîkirinan.

Serûpel 3 Romanên Pêşniyarkirî yên Aki Shimazaki

Dilê Yamato

Çîrokên evînên ne mumkun, dilên mîna şûr û pêbendbûnên neçar ber bi çarenûsên herî bextreş ve hîn jî îro çavkaniyek e ku ji wê xala romantîzmê rizgar dibe ku di bûyera Japonî de bi gelek aliyên din ên zehf balkêş ên wekî têgeha rûmetê ve girêdayî ye. Berevajiya cîhê Dîrokê li Japonek ku ji êşên wê piştî Warerê Cîhanê yê Duyemîn ji nû ve çêbûye senaryoyek hîn tevlihevtir pêşkêşî me dike ji bo hin protagonîstên ku em dixwazin cîhan di dawiyê de ber bi aliyek din ve biçe ...

Aoki Takashi sî salî ye û ji bo pargîdaniyek navdar a Tokyoyê dixebite ku ji xebatkaran dem û dilsoziya bêkêmasî daxwaz dike. Ji bo jiyana evînê hema hema cîh tune, lê Takashi bi tundî û ji nişka ve ji Yuko hez dike, werzîşvanek ku ew bi wî re dersên Frensî parve dike. Bi hev re ew dest bi têkiliyek bedew, tijî rîtûelên rojane dikin, ku gef lê tê xwarin dema ku mîratgirê banka Sumida ya hêzdar wê dibîne û bi fermî destê wê ji bavê wê dipirse.

Tevî ku ew bi fransî dinivîse, Shimazaki ji heman xêza nivîskarên mezin ên hevdem ên Japonî yên wekî Haruki Murakami, Hiromi Kawakami û Yoko Ogawa ye, bi wê kombînasyona bêhempa ya hestyarî û melankoliyê û ku balê dikişîne ser guherînên piçûk û mezin ên xwezayê û mirovî. giyan ..

Dilê Yamato

Hôzuki, pirtûkfiroşa Mitsuko

Bêhna pirtûkxaneyek kevn ji pêlên ronahiyê yên ku di navbera cildên wê de parzûn dibin, belav dibe. Where li cihê ku tarîtiya di navbera refikan de bi siya çîrokên xwe yên bêdawî û bi şehrezayiya xwe ya nezîk ve li ser me sekinî ye, pirtûkfiroşek mîna Mitsuko her tiştê ku dibe bila bibe tevî bêdengiya xuya dizane ...

Mitsuko xwedan pirtûkxaneyek lance ye ku di karên felsefî de pispor e. Li wir ew rojên xwe bi aramî bi diya xwe û Tarô, kurê xwe yê kerr-lal re derbas dike. Lêbelê, her êvara Fridaynê, ew dibe bendewarek li baregehek hoste ya bilind-end. Ev kar dihêle ku ew serxwebûna xweya darayî misoger bike, û ew ji danûstandinên xwe yên bi rewşenbîrên ku sazûmanê re dubare dikin re teqdîr dike.

Rojekê, jinek navdar bi keça xweya piçûk re diçin dikanê. Zarok yekser bala hev dikşînin. Li ser israra xanimê û dilxweşkirina Tarô, digel ku ew bi gelemperî ji hevaltiyê dûr dikeve, Mitsuko razî dibe ku wan dîsa bibîne. Ev hevdîtin dikare balansa malbata we bixe xeterê.
Aki Shimazaki li vir cewhera evîna dayikê lêkolîn dike. Bi hûrbîniyek mezin, ew fîk û hêza pêwendiyan dipirse.

Hôzuki, pirtûkfiroşa Mitsuko

Quintet Nagasaki

Zulmek mezin bi xebata herî xirab, bi serfiraziya xedar a mêrkujiyê diqede. Ev roman balê dikişîne ser trajediya bombeyan û mekanîzmaya navxweyî ku cîhana Yukiko jî teqand ...

Di tevahiya jiyana xwe de, Yukiko bi razek xedar dijiya: Sibeha 9ê Tebaxê, 1945, berî ku bombe li Nagasaki were barandin, wê bavê xwe kuşt. Di nameyek ku ji keça xwe re dimîne piştî ku ew dimire, ew sûcê xwe dipejirîne û eşkere dike ku xwişkek wê heye. Dê di demek nêzîk de were kifş kirin ku ne tenê Yukiko yê ku nehêniyên nedîtî digire. Çîrokên kesane bi bûyerên dîrokî re têkildar in: Warerê Cîhanê yê Duyemîn li Japonya, pevçûnên bi Koreyê re, erdheja 1923. Nifş li pey hev diçin dema ku wêneyek zelal a civakek, Japonî, tijî nakokî û bi kevneşopiyên wê ve girêdayî derdikevin pêş. .

Di paşxaneyê de, xweza, hebûna domdar û şehreza, nazik û xweşik mîna nivîsa Aki Shimazaki: bayê ku çeqek lê dide, ewrên li asîmanek havînê ya xeniqandî, firingiyên li ser çem difirin, giyayê şîn ê wasurenagusa, camellias li daristana Nagazakî. Hevokên kurt ên sadebûnek safîkirî, carinan bi nazikî helbestî, hestek din, ku bi dramên taybet û gerdûnî re rû bi rû ne û bi navgîniya wan jî çîroka herî tarî jî bi ronahiya ku Shimazaki dikare pê bixe tê çareser kirin.

Quintet Nagasaki
post rate

1 şîrove li ser «3 pirtûkên çêtirîn ên Aki Shimazaki»

Leave a comment

Ev malpera Akismet bikar tîne ku ji bo kêmkirina spam. Zêdetir agahdariya danûstandinên we çawa pêvajoy kirin.