សៀវភៅកំពូលទាំង 3 របស់ Hanif Kureishi

ប្រហែលជាមានល្បិចកលដើម្បីចិញ្ចឹមជីវិតពីអក្សរសិល្ប៍នេះដោយមិនងាប់ក្នុងការប៉ុនប៉ង (ជាការពិតផ្អែកលើការពិតដែលអ្នកនិពន្ធឬអ្នកនិពន្ធកំពុងបំពេញភារកិច្ចគឺល្អ) ។ ក្នុងករណី ហានីហ្វគូរីស៊ី វាគឺជារបស់អ្នកនិពន្ធដែលបានចូលប្រលោមលោកដោយកម្លាំងពីការលះបង់ដំបូងរបស់គាត់ក្នុងនាមជាអ្នកនិពន្ធរឿងហើយបានរកឃើញចំណុចចាំបាច់នៃភាពជោគជ័យ។

តើចំណុចជោគជ័យអ្វីដែលចាំបាច់? មែនហើយប្រលោមលោកដំបូងដ៏អស្ចារ្យដូចជា“ ព្រះពុទ្ធនៃតំបន់ជាយក្រុង” នៃផលប៉ះពាល់ទូទាំងពិភពលោកប៉ុន្តែមិនមានភាពលេចធ្លោទេដែលធ្វើឱ្យអ្នកនិពន្ធមានភ្លើង។

ប៉ុន្តែជាការពិតវាលែងអាស្រ័យលើខ្លួនឯងទៀតហើយ។ តាមពិតទៅ Kureishi ផ្ទាល់ប្រាកដជាបានលក់ព្រលឹងរបស់គាត់ទៅអារក្សជាថ្នូរនឹងផលប៉ះពាល់ដល់កំរិតបុរាណពិភពលោកដូចជា“ ទឹកអប់” លោក Patrick Süskind ឬ "អ្នកចាប់នៅរីយ" ដោយ JD Salinger.

ទោះយ៉ាងណានៅទីបញ្ចប់គាត់នៅតែអាចបន្តនិពន្ធរឿងប្រលោមលោកបានច្រើនដោយមិនចាំបាច់មានសៀវភៅដែលមិនអាចទ្រាំទ្របានដោយមានការវាស់វែងត្រឹមត្រូវប៉ុន្តែមិនមានបន្ទុកប្រៀបធៀបភ្លាមៗជាមួយខាងលើដោយបង្ហាញពីទុក្ខលំបាករបស់អ្នកដែលមិនមានសមត្ថភាព ការធ្វើម្តងទៀត។

នេះជារបៀបដែល Kureishi បានរស់រានមានជីវិតដោយខ្លួនគាត់ អនុញ្ញាតឱ្យចាកចេញពីការល្បួងដ៏អាក្រក់នៃការស្លាប់សម្រាប់ភាពជោគជ័យដ៏អស្ចារ្យ ហើយបន្តប្រលោមលោកថ្មីៗ និងជូរចត់។

ប្រលោមលោកដែលបានណែនាំកំពូលទាំង ៣ របស់ហាណីហ្វគូរីស៊ី

ព្រះពុទ្ធជាយក្រុង

ទីក្រុងមានជីវិតដោយសារអ្នកនិពន្ធ ឬផលិតករភាពយន្ត។ បើមិនដូច្នេះទេ ពួកវាគ្រាន់តែជាល្បាយនៃបេតុង និងពន្លឺសិប្បនិម្មិតប៉ុណ្ណោះ។ Kureishi បានបង្កើតឡើងវិញនូវទីក្រុងឡុងដ៏ពិសេសមួយនៅក្នុងប្រលោមលោកនេះ ដោយប្រែក្លាយវាទៅជាបញ្ញា សីលធម៌ ផ្លូវភេទ និងកង្វល់ផ្សេងៗទៀតដែលអ្នកអាចស្រមៃបាន។

"ខ្ញុំឈ្មោះខារីមអាមឺរហើយខ្ញុំជាភាសាអង់គ្លេសស្ទើរតែឆ្លងកាត់ហើយ" ដូច្នេះព្រះពុទ្ធជាយក្រុងដែលជាប្រលោមលោកដែលកាលពីម្ភៃប្រាំឆ្នាំមុនបានបើកដំណើរការដោយជោគជ័យជាអាជីពរបស់អ្នកនិពន្ធអង់គ្លេសដ៏សំខាន់ម្នាក់ក្នុងប៉ុន្មានទសវត្សថ្មីៗនេះ

ព្រះសម្មាសម្ពុទ្ធជាfatherពុករបស់ខារីមជាជនជាតិប៉ាគីស្ថានវណ្ណៈកណ្តាលនិងវ័យកណ្តាលគួរឱ្យគោរពបានរៀបការជាមួយស្ត្រីជនជាតិអង់គ្លេសម្នាក់ដែលថ្ងៃណាមួយសម្រេចចិត្តផ្តល់ឱ្យស្ត្រីមេផ្ទះនិងស្វាមីរបស់ពួកគេនៅជាយក្រុងនូវរបបនៃភាពវិសេសវិសាលនិងភាពត្រេកត្រអាលអាថ៌កំបាំងដែលមនុស្សគ្រប់គ្នាជឿថាពួកគេមានសិទ្ធិទទួលបាន។ នៅក្នុងចិតសិប ក្មេងជំទង់ខារីមអត់ធ្មត់ចំពោះការវាយឆ្មក់របស់អែលឌើររបស់គាត់ដោយភាពតប់ប្រមល់បែបយុវវ័យ។

តើគាត់មិនតែងតែស្វែងរកការសប្បាយការរួមភេទនិងចម្លើយចំពោះសំណួរចម្រុះបំផុតនៅក្នុងជីវិតទេឬ? ប៉ុន្តែអ្វីៗនឹងមិនដំណើរការទេហើយខារីមនឹងឃើញទ្វារបើកចំហដើម្បីចាប់ផ្តើមចូលទៅក្នុង“ ជីវិតពិត” នៅក្នុងផើងវេទមន្តនៃភាពជាស្ត្រីភាពមិនត្រឹមត្រូវខាងផ្លូវភេទល្ខោនថ្នាំញៀននិងរ៉ុកនិងរ៉ូលដែលជាទីក្រុងឡុងដ៍នៃជនជាតិទាំង ៧០ ។ , នៅចុងបញ្ចប់នៃយុគសម័យហ៊ីបភីនិងព្រឹកព្រលឹមផាំង ប្រព័ន្ធអេកូឡូស៊ីដែលបង្ហាញពីភាពរស់រវើកនិងភាពប្រាកដនិយមដ៏អស្ចារ្យដោយអ្នកនិពន្ធម្នាក់ដែលបានផ្តល់នូវតួអង្គប្រឌិតចំពោះស្បែកនិងសំនៀងដែលនៅពេលនោះគឺកម្រនិងអសកម្មប្រសិនបើមិនត្រូវបានបោះពុម្ពផ្សាយ៖ ប្រធានបទអំពីភាពចម្រុះនៃពូជសាសន៍និងវណ្ណៈនៅក្នុងពិភពថ្មីដែលត្រូវបានបង្ហាញដោយល្បាយដែលមិនអាចទាយទុកជាមុនបាន ភាពកំប្លុកកំប្លែងនិងទឹកអាស៊ីតភាពច្របូកច្របល់និងសេចក្តីស្រឡាញ់។

អ្នកនិពន្ធម្នាក់ដែលជាអ្នកត្រួសត្រាយផ្លូវដែលគាត់មានឥទ្ធិពលដែលត្រូវបានអានដោយអ្នកស្នងមរតកអក្សរសាស្ត្ររបស់គាត់ជាមួយនឹងសំណួរទទូចដែលកំពុងរត់ឆ្លងកាត់ក្បាលរបស់ពួកគេ៖“ តើឃូរីអ៊ីសានេះដឹងយ៉ាងម៉េចអំពីយើងដែលកើតនៅទីក្រុងឡុងដ៍ខាងត្បូងហើយមានអាយុច្រើនជាងម្ភៃឆ្នាំ? យើង? " ឬនោះគឺជាអ្វីដែលហ្សាឌីស្មីតនិយាយនៅក្នុងបុព្វកថាដែលមានការសាទរនិងបំភ្លឺដែលអមជាមួយការជួយសង្គ្រោះនេះដែលមានការសង្កេតដ៏រីករាយ៖“ ការអានឡើងវិញនូវគូរីស៊ីឥឡូវនេះខ្ញុំមានអារម្មណ៍ដូចគ្នាខ្ញុំមានអារម្មណ៍រីករាយដូចគ្នាហើយវាកាន់តែខ្លាំងឡើងបន្តិច” ។ ជាមួយនឹងការបោះពុម្ពឡើងវិញនៅក្នុងវេនមួយផ្សេងទៀតនៃវីសអ្នកអានថ្ងៃនេះមានឱកាសដឹងថាពាក្យរបស់គាត់ត្រឹមត្រូវប៉ុណ្ណា។

ព្រះពុទ្ធជាយក្រុង

គ្មានអ្វីទាំងអស់

អ្វីគ្រប់យ៉ាងត្រូវតែឆ្លងកាត់តម្រងចាំបាច់នៃការលេងសើច។ សោកនាដកម្មដែលយើងជួបប្រទះ ពេលខ្លះត្រូវការសំណងនោះ ដែលធ្វើឱ្យយើងពិនិត្យមើលអនាគតរបស់យើងឡើងវិញ ជាមួយនឹងវិធានការត្រឹមត្រូវនៃ peremptory ។ ប៉ុន្តែ​លើសពី​ពេល​ខ្លី​នៃ​អ្វី​គ្រប់​យ៉ាង​ដែល​ត្រូវ​សើច​នោះ មាន​រឿង​កំប្លែង​ចម្លែក​បំផុត​មួយ។

វា​គឺ​ជា​រឿង​កំប្លែង​អាសុីត និង​ឃោរឃៅ​បំផុត។ ពេលវេលាមានកំណត់នៅលើឆាក ហើយក្នុងសកម្មភាពចុងក្រោយ យើងមើលដោយមិនខ្លាចនឿយហត់ ពេលដែលអ្វីៗបែកបាក់ ឆាកធ្លាក់ យើងភ្លេចស្គ្រីប ហើយយើងសញ្ជឹងគិតអំពីតូបទទេ។ សើចហើយមែនទេ?

វ៉លដូជាផលិតករភាពយន្តដ៏ល្បីល្បាញម្នាក់ដែលស្គាល់ភាពរុងរឿងពានរង្វាន់និងការទះដៃពីអ្នករិះគន់និងទស្សនិកជនឥឡូវនេះនៅតែស្ថិតក្នុងរទេះរុញដោយសារតែជំងឺក្នុងវ័យជរារបស់គាត់។ ទោះយ៉ាងណាចំណង់ផ្លូវភេទរបស់គាត់នៅតែដដែលហើយប្រពន្ធរបស់គាត់ឈ្មោះហ្សីជាជនជាតិឥណ្ឌាបានរៀបការជាមួយជនជាតិប៉ាគីស្ថាននិងមានកូនស្រីពីរនាក់ដែលគាត់បានលួងលោមអំឡុងពេលថតកុនហើយនាំទៅដល់ទីក្រុងឡុងដ៍យល់ព្រមតាមសំណើររបស់គាត់ដើម្បីដោះសំលៀកបំពាក់នៅចំពោះមុខគាត់ហើយបង្ហាញឱ្យគាត់ឃើញពីភាពស្និទ្ធស្នាលរបស់គាត់។

ចំនុចកំពូលទីបីនៃត្រីកោណនៅចំកណ្តាលប្រលោមលោកនេះត្រូវបានកាន់កាប់ដោយអេដឌីអ្នករិះគន់ខ្សែភាពយន្តអ្នកកោតសរសើរវ៉លដូហើយឥឡូវនេះជាអ្នកស្រលាញ់ហ្សីក្រោមច្រមុះរបស់អ្នកដឹកនាំរឿងចាស់។ ចារកម្មនេះលើប្តីប្រពន្ធនេះកត់ត្រាការសង្ស័យរបស់ពួកគេនិងរៀបចំផែនការសងសឹករបស់គាត់ដោយមានជំនួយម្តងម្កាលពីនីតាតារាសម្តែងនិងមិត្តភក្តិដែលមានបំណងស៊ើបអង្កេតអតីតកាលដែលមានបញ្ហានិងគួរឱ្យរន្ធត់របស់អេដឌី ...

នៅក្នុងរឿងប្រលោមលោកខ្លីនេះឃូរីស៊ីស្វែងយល់ពីសំណាងអាក្រក់នៃវ័យចំណាស់និងភាពចុះខ្សោយខាងរាងកាយទំនាស់អាពាហ៍ពិពាហ៍និងអំពើហឹង្សានិងយន្តការសម្ងាត់នៃការច្នៃប្រឌិតសិល្បៈ។ ហើយគាត់ធ្វើដូច្នេះដោយការបញ្ចេញនូវភាពកំប្លុកកំប្លែងនិងការប៉ះទង្គិចអាសអាភាសនិងបែបអាសអាភាស។ លទ្ធផល៖ ប្រលោមលោកដែលមានឥទ្ធិពលនិងព្រៃផ្សៃដែលដោះស្រាយជាមួយតុល្យភាពគំរូនៃការលាយបញ្ចូលគ្នានៃស្ថានភាពដែលគួរឱ្យស្អប់ខ្ពើមជាមួយនឹងការខូចចិត្តរបស់តួអង្គ។

សំណើចនិងការបំផ្លិចបំផ្លាញដែលជាធាតុផ្សំនៃការស៊ើបអង្កេតផ្ទៃក្នុងអំពីទុក្ខវេទនានិងភាពជូរចត់នៃជីវិតបច្ចុប្បន្នតាមរយៈស្នេហាត្រីកោណដែលពោរពេញទៅដោយតណ្ហាការស្អប់ការអន់ចិត្តភាពតូចតាចភាពថោកទាបភាពលោភលន់និងភាពលើសលប់ដទៃទៀត។ សោកនាដកម្មខ្មៅនិងកាចសាហាវមួយដែលនឹងមិនទុកឱ្យអ្នកអានព្រងើយកណ្តើយឡើយ។

គ្មានអ្វីទាំងអស់

ពាក្យចុងក្រោយ

ជីវប្រវត្តិគ្មានទេប៉ុន្តែកញ្ចក់បាទ។ អ្នកនិពន្ធមិនដែលមានភាពរុងរឿងទេប្រសិនបើមានការទះដៃអបអរសាទរពីបទបង្ហាញដែលមានការចូលរួម ដូច្នេះគូរីស៊ីបង្កើតតួឯកនៃប្រលោមលោកនេះដោយភាពបើកចំហពេញលេញរបស់អ្នកបង្កើតតែងតែកំណត់នៅចំណុចណាមួយក្នុងអាជីពច្នៃប្រឌិតបែបអត្មានិយមរបស់គាត់ដើម្បីបញ្ចប់ការសរសេរអ្វីមួយអំពីខ្លួនគាត់។ នេះជារបៀបដែលមនុស្សម្នាក់អាចទទួលបានសិរីរុងរឿងនិទានកថាភាពអស្ចារ្យការទះដៃស្និទ្ធស្នាល

ម៉ាមួនអាហ្សាមគឺជាបិសាចពិសិដ្ឋដែលជាកិត្តិយសផ្នែកអក្សរសាស្ត្រចាស់ដែលបានសរសេរស្នាដៃដ៏អស្ចារ្យរបស់គាត់រួចហើយនិងជាអ្នកនិពន្ធឧទ្ទិសប៉ុន្តែការលក់របស់គាត់មានការថយចុះ។ ហើយបើគ្មានការលក់ទាំងនោះទេវាពិបាកសម្រាប់គាត់ក្នុងការថែរក្សាផ្ទះនៅជនបទអង់គ្លេសដែលគាត់បានចែករំលែកជាមួយប្រពន្ធបច្ចុប្បន្នឈ្មោះលីយ៉ាណាជនជាតិអ៊ីតាលីដែលមានចរិតលក្ខណៈនិងមានអាយុតិចជាងគាត់ច្រើនឆ្នាំដែលគាត់បានជួបនិងលង់ស្នេហ៍។ ហាងលក់សៀវភៅ។

លីយ៉ាណាបានឯកភាពជាមួយអ្នកនិពន្ធវ័យក្មេងនិងមិនចេះរីងស្ងួតរបស់ម៉ាមួននិងការយល់ព្រមដោយស្ទាក់ស្ទើររបស់គាត់បង្កើតផែនការដើម្បីកែលម្អហិរញ្ញវត្ថុគ្រួសារ៖ រៀបចំឱ្យមានជីវប្រវត្តិដែលនឹងជួយធ្វើឱ្យរូបនាងរស់ឡើងវិញនៅក្នុងទីផ្សារអក្សរសិល្ប៍។ ប៉ុន្តែជីវិតរបស់អ្នកនិពន្ធឥណ្ឌាដ៏ឧត្តុង្គឧត្តមរូបនេះដែលបានមកដល់ទីក្រុងនេះក្នុងនាមជាយុវជនដើម្បីសិក្សានិងសម្រេចចិត្តក្លាយជាសុភាពបុរសជនជាតិអង់គ្លេសដ៏ល្អឥតខ្ចោះមិនមែនដោយគ្មានទិដ្ឋភាពរឹងប៉ឹងនោះទេ។

នៅចំពោះមុខលីយ៉ាណាមានស្ត្រីសំខាន់ពីរនាក់ផ្សេងទៀតនៅក្នុងជីវិតរបស់គាត់ដែលក្នុងករណីទាំងពីរនេះគាត់បានបំផ្លាញចោលគឺភេហ្គីភរិយាទីមួយរបស់គាត់ដែលបានស្លាប់ដោយជូរចត់និងឈឺហើយម៉ារៀនដែលជាអ្នកស្រឡាញ់ជនជាតិអាមេរិករបស់គាត់ដែលគាត់បានអនុវត្តការរួមភេទយ៉ាងហោចណាស់ , heterodox នៅពេលដែលមិនធ្វើឱ្យអាម៉ាស់មុខដោយផ្ទាល់។

ទាំងអស់នេះត្រូវបានស៊ើបអង្កេតដោយអ្នកសរសេរជីវប្រវត្តិរបស់គាត់ឈ្មោះហារីចនសុនតាមរយៈសំបុត្រកំណត់ហេតុប្រចាំថ្ងៃនិងបទសម្ភាសន៍ជាមួយម៉ាមួនខ្លួនឯងនិងជាមួយមនុស្សដែលស្គាល់គាត់រួមទាំងម៉ារីយ៉ូន។ ប៉ុន្តែខ្មោចនិងភាពតានតឹងមិនគ្រាន់តែលេចចេញពីអតីតកាលនោះទេព្រោះមិត្តស្រីរបស់ហារីឈ្មោះអាលីសបានចំណាយពេលពីរបីថ្ងៃជាមួយគាត់នៅផ្ទះម៉ាមួនហើយអ្នកនិពន្ធចាស់បង្កើតទំនាក់ទំនងពិសេសជាមួយនាង។

ហើយទន្ទឹមនឹងនេះដែរលីយ៉ានៀទទួលរងនូវការច្រណែនឈ្នានីសហារីបានចូលរួមជាមួយអ្នកបម្រើតាមផ្ទះហើយអ្នកសរសេរជីវប្រវត្តិបានយកព័ត៌មានពីអ្នកសរសេរជីវប្រវត្តិអំពីភាពឆេវឆាវផ្លូវភេទម្តាយឆ្កួតរបស់គាត់និងទិដ្ឋភាពដ៏អាប់អួរផ្សេងទៀតនៅក្នុងជីវិតរបស់គាត់។

ដូច្នេះរវាងអ្នកនិពន្ធចាស់និងក្មេងជាងវ័យល្បែងល្បែងគ្រោះថ្នាក់នៃការល្បួងនិងល្បួងត្រូវបានបង្កើតឡើងនៅក្នុងប្រលោមលោកនេះដែលនិយាយពីបំណងប្រាថ្នា, កំហុស, តណ្ហា, អារក្សខាងក្នុង, ទំនាក់ទំនងប្តីប្រពន្ធ, ការស្រមើស្រមៃខាងផ្លូវភេទនិងមនោសញ្ចេតនានិងអំណាច - ពេលខ្លះគួរឱ្យភ័យខ្លាច នៃពាក្យ។

ពាក្យចុងក្រោយ
៤/៥ - (២ សំឡេង)

ទុកឱ្យសេចក្តីអធិប្បាយ

តំបន់បណ្ដាញនេះប្រើ Akismet ដើម្បីកាត់បន្ថយសារឥតបានការ។ សិក្សាអំពីរបៀបដែលទិន្នន័យរបស់អ្នកត្រូវបានដំណើរការ.