Bajani Andrea 3 legjobb könyve

A generációs távolságok nem akadályozzák más típusú párhuzamosságok megállapítását, mint például azok, amelyek között létrejöttek eri de luca és Bajani Andrea. Mert akkor ott van minden ország vagy régió sajátossága. Egy feneketlen gödör, ahol ez a két szerző talál talajt cselekményeinek, amelyek a részletektől a transzcendentálisig, az anekdotáktól az egyetemesekig terjednek. Egy próza, amely belülről kifelé hangolja ezt a keresést, de később minden szerzőnél különböző forgatókönyveket és eltérő szándékokat ír le a nagyon személyes ritmusoktól és ütemektől. Ebben rejlik a leghitelesebb irodalom kegyelme.

Bajani Andrea végső soron ragaszkodik ahhoz, hogy ne hagyjon minket szenvtelenül néhány olyan szereplő tapasztalataival szemben, akik az életet a lehetőségek sokféleségében, az egzisztenciális kutatás szívós szándékával szondázva vezetik. Bajani történeteinek minden lakója azzal a kellemes távolságérzettel tárta fel lelkét a korunk egyformaság iránti elkötelezettségéből fakadó középszerűséghez képest.

Amikor az író elkötelezi magát, hogy belépjen (és belépjen) szereplői bőrébe, az eredmény az empatikustól származó világosság. A kérdés az is, hogy mindent egy élénk cselekmény fedjen le, amely képes meggyőzni az olvasókat az élet minden területéről. Az eredmény egy bibliográfia, amely apránként tör utat magának a humanista jellegükből adódóan a klasszikusokra mutató alkotások erőteljességével.

Bajani Andrea 3 legnépszerűbb könyve

Egy távollét térképe

A hiány, mint egy általánosabbnál gyakori elidegenedés kiterjesztése egy jelenlegi világban, amely hiú reményeket ébreszt, vagy lehetetlen boldogság felé vezet, pusztán anyagi lényege vagy elérhetetlen nyoma miatt.

Egy nagy érettségű regény, amely melankolikus édességgel, de nem vadság nélkül szembesíti a komoly és egyetemes témákat. Egy elhagyatottság és egyben a beavatás, az illúziók elvesztésének és a szentimentális nevelés története.

Egy-egy karakter viszontagságait meséli el, de két országé, Olaszországé és Romániáé is, ahová az olasz üzletemberek a kényelem kedvéért átköltöztették gyáraikat. A mai különös Európáról beszél tehát nekünk, amely a Nyugat jelzőfényeként mutatja be magát, noha mindenütt a gonoszság uralkodik. Ebben a munkában nagyra értékeltem az elbeszélői tehetséget és a nyelvszeretetet is. Ezt a nemes és oly ősi nyelvünket jelenleg egy durva média és politikai idiolektus ostromolja, amely felfalja. Ezért tesz boldoggá és vigasztal az ilyen írás, mert a maga módján az ellenállás egy formája is».

Egy távollét térképe

Üdvözlettel

Katasztrófát idéző ​​formalizmusok. Értesítés a vereségről burofaxon vagy hiteles levélben. Sem a szeretet, sem a jókívánságok nem érkeznek átvételi elismervényt igénylő csatornákon keresztül. Ami ezután történik, az a kétségbeesésre és a kiborulásra hív.

Miután a mindenható értékesítési igazgató elhagyja a céget, egy szürke alkalmazott veszi át az egyik leggyalázatosabb feladatát: felmondóleveleket ír, állítólag emberségesen és inspirálóan kollégáinak, akik El Matarife-nak hívják a folyosókon, miközben őrülten dicséri a vezetőségtől. tisztítására, vágására és előállítására törekszik.

De nemcsak felszámolói szerepét veszi vissza az egykori igazgatótól…, hanem fiatal gyermekei, Martina és Federico apját is, akik megzavarják szokásait és meggyőződését, és megtanítják neki a fájdalmas vészhelyzeti apaság gyengéd és kissé anarchikus rituáléit. Ily módon azt is felfedezheti, hogy a boldogság néhány pillanata megváltoztathatja a teljesítmény logikáját, a minőségellenőrzést, a termelékenységi jutalmakat és az emberi erőforrás-gazdálkodást.

Üdvözlettel

a házak könyve

Egy ember története a házakon keresztül, amelyekben élt. Egy karakter, akinek a nevét nem ismerjük – egyszerűen Én vagyok –, de életének minden részletét ismerjük. Ez töredékek egymásutánjában rekonstruálódik: az erőszakos apjával való bonyolult kapcsolat, a megrémült anya jelenléte, a teraszon élő teknős, a család északra vándorlása, idegen városokban való tartózkodás, házasság, társadalmi felemelkedés. , a szerelmeshez fűződő kapcsolat, az intim tér, ahol menedéket keres, hogy írjon... E szakaszok mindegyike, az adott szereplő érzelmei – a szentimentális nevelés, a vágyak, a csalódások, a szerelem, az árulások , magány…–, házhoz kapcsolódnak.

A háttérben két történelmi esemény, két véres esemény szolgáltatja a kontextust: El Prisionero elrablása és meggyilkolása, valamint El Poeta meggyilkolása, akik nem mások, mint Aldo Moro és Pier Paolo Pasolini, akiknek erőszakos halála határozza meg a világ vezető éveit. Olaszország. És ha a regény mindenekelőtt egy ember története az élete során, akkor bizonyos értelemben Olaszország elmúlt ötven évének története is, mert a regényt alkotó töredékek a hetven között vannak keretezve. a múlt századról és egy többé-kevésbé távoli jövőről, amelyben csak a teknős fog tovább élni.

Bajani Andrea egyedülálló és lenyűgöző regényt írt, amelyben az általunk lakott tereken keresztül egy emberi lény története rekonstruálódik annak minden ellentmondásával, félelmével és vágyával együtt. Ez nem egy egyszerű piruett: egy lélek portréja a házakon keresztül, amelyekben élt.

a házak könyve
5 / 5 - (9 szavazat)

Szólj hozzá

Ez az oldal Akismet-et használ a levélszemét csökkentése érdekében. Tudja meg, hogyan dolgozik a megjegyzés adatainak feldolgozása.