Cristina López Barrio 3 legjobb könyve

La író Cristina Lopez Barrio A fiatalkori elbeszélésből a felnőttek elbeszélésébe lépett, ez egy természetes folyamat, amely azonban az ellenkező irányban nehezebbé válik. Kevés felnőtt elbeszélő író léphet tovább ifjúsági irodalom, a világgal és a fiatalok érzelmeivel való újbóli kapcsolatteremtés nem könnyű feladat, amikor már megvannak a kellő érzékenység nélküli írásbeli bűnök és szokások.

Por eso siempre he considerado que el autor o autora que se curte contando historias para jóvenes siempre tendrá un mayor abanico de recursos a la hora de transitar hacia la novela de adultos en cualquiera de sus géneros. Un diálogo de una novela de adultos en la que intervienen un par de jóvenes, siempre será más fácil para el escritor que tiene bien interiorizado como se pueden expresar e incluso sentir los jóvenes.

Punto a favor entonces para Cristina, quien, además ya demostraba su ingenio incluso con el título para su primera novela juvenil: El hombre que se mareaba con la rotación de la Tierra» Un 10 como título para esa hipérbole jocosa de nuestro mundo como algo novedoso, sorprendente.

Tras esa novela llegaron varias más, ya centradas en narrativas para públicos más entrados en años. Y con el bagaje de lo juvenil incorporado en su acervo creativo, pronto empezó a despuntar, dando especial protagonismo a la figura de la mujer.

Cristina López Barrio 3 ajánlott regénye

Köd Tangerben

Justo es reconocer, polémicas aparte, que cuando una novela llega a ser finalista del premio Planeta, calidad ha de tener. Y quedar tras Javier Sierra, hazánk egyik legjobbja, íze szinte olyan, mint az első díj. Maga a regény, amelyet nemrég recenzáltam.

Összegzés: Ez az ügyvéd és író meggyőzte a zsűrit egy rejtélyes és szerelmi regénnyel, egyfajta allegóriával az identitás és a boldogság kereséséről, valamint az ezzel járó kalandokról.

A köd lebeg Tangier felett, mint a rejtély metaforája, amely e regény főszereplőjének keresését öleli körül. De ez a regény egyben a hagyományos nőalaktól való megszabadulás is.

Egy háziasszony, aki röpke ügyet élvez, és átadta magát a rejtélynek, mint létfontosságú tervnek, amelyben elveszítheti magát, és újra egy ismeretlen város utcáin találhatja magát, ahol veszélyek leselkedhetnek rá, amikor életének ezen szakaszának fontos útjára lép, amelyet a kalandvágy, szenvedély, szabadság és fiatalság érzése ...

Köd Tangerben

A menny befér a pokolba

Megdöbbentő történelmi fikció a spanyol inkvizíció legintenzívebb éveiben. Egyedülálló folyamat egy boszorkány ellen, amely képes egyszerű kézrátétellel gyógyítani vagy megbetegedni.

La obcecación de la Iglesia y sus ansias de poder a través del miedo, lo obtuso en las mentes de un pueblo entregado todavía al oscurantismo y las supersticiones pseudoreligiosas disfrazadas de catolicismo. La mujer como foco de miedos, odios y desprecio.

Összegzés: Toledo, 1625. Boszorkánysággal vádoltak egy nőt a Szent Inkvizíciós Bíróság titkos börtönében. Többen azt állítják, hogy puszta kezük puszta erőltetésével betegségeket és szerencsétlenségeket okoz. Boszorkány vagy szent? Vagy talán csak hamis?

A fő tanú Berenjena, a Hospicio de la Santa Soledad de la Villa de Madrid mosónője. Története arra a napra nyúlik vissza, amikor a vádlott, akkor védtelen baba, megérkezett a hospice -ba, kék kendőbe burkolva, furcsa hímzéssel.

Olyan magas láza volt, hogy azonnal az életéért félt. Sötét idők voltak, amikor a Fekete Halál rettegést vetett. A padlizsán meg akarta vizsgálni a lány titokzatos származását, de ahogy közelebb került az igazsághoz, annál veszélyesebb volt a nyomozása, és több, a születésével kapcsolatos személy is meghalt ... A múltjáról szóló leleplezések döntik el az ítéletet, amely lezárja sors.

A menny befér a pokolba

A világóra

A történet ápolása, egy kötet megszerzése bármilyen tematikus analógia alapján bonyolult feladat az igényes olvasók számára, akik felfedezhetik, hogy az egész egyáltalán nem illik hozzá. De ez nem így van.

Egy mágikus realizmus, szinte álomszerű és néha baljós, összekapcsolja azokat a történeteket, amelyek olyanok, mint a távoli életek, amelyek érintés nélkül találnak közös teret, mintha egyes karaktereket mások befolyásolnának, akikkel közös szerepet játszanak, de akik semmit sem tudnak, mint ugyanazon óra nélkül szinkronizálni fogják életüket a fal tetejéről ...

ÖsszegzésCristina López Barrio hat metaforikus történetet mutat be anélkül, hogy elveszítené a metafora, a varázslatos realizmus és a túláradó írás ízlését.

En A világĂłra, egy fiatalember hosszĂş Ăştra indul az örökkĂ©valĂłság titka után kutatva; tovább KĂ©z, a rendĹ‘rsĂ©gi felĂĽgyelĹ‘ furcsa kapcsolatot lĂ©tesĂ­t az általa vizsgált halálos áldozattal; LevĂ©l egy bĂĽrokratának egy város gyökeres változásárĂłl mesĂ©l egy autĂłpálya Ă©pĂ­tĂ©se elĹ‘tt; legendák ez az idĹ‘ Ă©s a halál határain tĂşli szerelmi törtĂ©net; Egy gyilkos Ă©s egy gyűjtĹ‘ bizonytalanul találkozik a liftben Ne ismĂ©telje meg az Ă©letet vagy a fegyvereket, És HáborĂş elmesĂ©li a börtönbĹ‘l megszökĹ‘ elĂ­tĂ©lt Ĺ‘rĂĽletbe sĂĽllyedĂ©sĂ©t.

A világóra
5 / 5 - (9 szavazat)

Szólj hozzá

Ez az oldal Akismet-et használ a levélszemét csökkentése érdekében. Tudja meg, hogyan dolgozik a megjegyzés adatainak feldolgozása.