Ma waho, e Jesús Carrasco

Waho o waho
Puke kaomi

Ua hele mai i loko o koʻu mau lima ma ke ʻano he makana mai kahi hoa aloha. ʻAʻole e hāʻule nā ​​hoaaloha maikaʻi i kahi ʻōlelo palapala, ʻoiai inā ʻaʻole ia i kāu laina maʻamau ...

Holo kahi keiki mai kahi mea, ʻaʻole maopopo iā mākou mai ka mea. ʻOiai ka makaʻu o ka heʻe i kahi ʻole, ua ʻike ʻo ia e hana ʻo ia, pono ʻo ia e haʻalele i kona kaona e hoʻokuʻu iā ia iho mai kahi mea a mākou e manaʻo nei e luku iā ia. Hoʻololi ʻia ka hoʻoholo koa i mua o kā mākou maka i kahi pono maʻalahi no ke ola ʻana, e like me ka instinc holoholona o ka mea pale ʻole.

He ʻāina neoneo ʻino ka honua. ʻO ke keiki ponoʻī paha he mea hoʻohālikelike ia no ka ʻuhane, no kēlā me kēia ʻuhane e auwana ana i nalowale i kahi honua ʻenemi, hoʻi hou i kēlā ʻenemi i kahi ala i manaʻo ʻole ʻia mai ka wā kamaliʻi a me ka hala ʻole. I ka heluhelu kānalua ʻana, hiki iā ʻoe ke unuhi i nā mea hou aʻe. No ia mea Mālama ʻo Jesús Carrasco i ka hoʻopiha ʻana i ka ʻōlelo o prosaic, nā kiʻi eschatological kēlā hala, i kekahi mau lālani ma hope, e hoʻopalupalu a haʻalulu paha mai ka maka a me ka haumia.

No ke aha e holo ai ke keiki mai kona kumu mai? Pehea e lawe ai i kēlā huakaʻi i kahi ʻē? ʻO ka pakele iho e lilo i leitmotif e hoʻoneʻe i ka moʻolelo. ʻO kahi hoʻolālā e neʻe lohi, me ka lohi o ke ʻano o nā hola maikaʻi ʻole, i hoʻomaka ai ka mea heluhelu e ʻono i ka makaʻu, ka hala ʻole, ka manaʻo o ka hewa maopopo ʻole no ka manaʻo ʻole e like me kahi i hele mai ai kekahi. ʻOi aku ma mua o nā mea āpau no ka mea ʻeha kēlā wahi. A holo ka ʻeha, ʻoiai lākou e haʻi aku iā ʻoe ke hoʻōla nei.

ʻIke ʻia ka mea e hiki mai ana, ka mea e lilo i ke keiki, maikaʻi iki a maikaʻi ʻole paha. Akā ʻo ka nani o kahi ʻōlelo momona i ka ʻāina neoneo, a me ka manaʻolana ʻaʻole e pau ka hopena hiki ʻole ke hōʻea i ke keiki, hoʻoneʻe iā ʻoe e hoʻomau i ka heluhelu ʻana. ʻO ia e pili ana i kēlā, ke hoʻohui nei i nā hiʻohiʻona e hele lohi, e hōʻike iā ʻoe me kahi manawa o nā manawa maʻalahi e like me ka mau loa, e hoʻohaʻahaʻa iā ʻoe i kahi ākea hyper-mua i mua āu e manaʻo ai i kahi hahau o ka hoʻokalakupua. ʻO kēlā hūnā hūnā ʻia o nā palapala āpau e lele ma luna o ka sordid, ʻoiai inā ma kahi wili hiki ʻole ke hiki ke uhi i ka loko ʻino me ka hanohano a me ka poina.

E hiki ana paha ʻaʻole e hiki. ʻO ka manaʻolana wale nō ka lima ikaika a paʻakikī o kahi kahu hipa ʻekahi nona ka liʻiliʻi o ka ʻōlelo ʻana a me ka ʻike iki, ma ʻō aku o kāna ao ākea e uhi ana i ka ʻoiaʻiʻo mai kona mau wāwae a hiki i ka palena o ka ʻāina. ʻO ke kahuhipa ʻo ia wale nō ka manaʻolana, kahi ʻike ʻole i nā mea ʻē āpau i kāna ʻohana, a hiki nō ke haʻalele i kahi keiki me he keiki hipa ʻehaʻeha lā. He aha ke kanaka e koe i ka panina ʻana o ka puke?

Hiki iā ʻoe ke kūʻai i waho ma kahi ākea, ka puke mua na Jesús Carrasco, ma aneʻi:

Waho o waho
pou uku

1 manaʻo ma luna «ma kahi ākea, na Jesús Carrasco»

Haʻalele i ka manaʻo hoʻopuka

Ke hoʻohana nei kēia pūnaewele i ka Akismet e ho'ēmi i ka spam. E aʻo pehea e hanaʻia ai kāuʻikeʻikepili.