3 mafi kyawun littattafai na José Emilio Pacheco

Daga cikin duk manyan marubutan Mexico na ƙarni na ashirin, tare da wakilan echo na duniya kamar Juan Rulfo, Octavio Sun y Carlos FuentesJose Emilio Pacheco puede ser el más versátil de todos. Porque Pacheco lo tocó todo aquello en lo que el lenguaje aporta testimonio escrito, pasión narrativa, lirismo poético, compromiso social o pensamiento. Su producción literaria se despliega sobre todos los géneros, salvo la dramaturgia.

da Labarin Pacheco ya damu Sun fito tun suna ƙanana, sun gano marubucin ya ƙuduri niyyar zama ɗaya kafin ya cika shekaru ashirin. Tare da wannan ƙwaƙƙwaran aiki na farko, José Emilio Pacheco ya jiƙaƙe, tare da tabbataccen tabbaci don haɓaka aikinsa, na kowane irin karatu, don neman wannan haɗin da kowane marubuci dole ne ya ƙare magana don neman hanyar kansa.

Ba tare da ya tashi daga tushen sa ba inda ya gyara babban aikin sa, musamman a cikin rubuce -rubuce har ma da waƙoƙi, Pacheco ya matso a cikin filin da na fi so na labarin almara, labaru da yawa da wasu litattafan labarai tare da abubuwan almara da ban sha'awa a cikin wasu lokuta ko matsanancin sha’awa a cikin wasu.

Composiciones diversas que a la postre acaban también entroncando con una firme intención humanística hacia esa literatura comprometida con la existencia misma y con la crónica de los tiempos vividos.

A bayyane yake cewa wannan ƙarfin canjin jinsi ya haifar da yanayin gwaji a cikin bayyanar Pacheco, yana gano cewa avant-garde yana kusa da kusan soyayyar soyayya wanda jin daɗin ƙuruciya ke sakewa kamar yadda ake maimaitawa, tare da cikakken tabbacin buƙatar komawa. ƙuruciya, aljannar da a cikinta kuma gwaji ke ƙirƙira yanayi da hangen nesa a duniya.

Manyan littattafan da aka ba da shawarar José Emilio Pacheco

Yaƙe-yaƙe a cikin hamada

El desierto era ese lugar en el que los niños del México relatado por uno de sus supervivientes desarrollaban sus juegos de guerra.

Los lejanos conflictos de un mundo ubicado al otro lado del mapa del mundo adquirían en ese polvoriento lugar de encuentro unas réplicas en las que los niños se entregaban a la primera violencia con armisticios inmediatos a la primera herida en la rodilla.

Amma bayan hamada, yaron da yake Carlos ya gaya mana game da rairayin bakin teku, game da lokacin da yaro zai canza fatarsa ​​zuwa girma wanda aka samu a mahaifiyar Jim wannan abin damuwa ga shekaru.

Tsakanin farkawa sau uku na masu sha’awa, da sha’awa da soyayya, kusantar juna tsakanin yaro da mahaifiyarsa tana kama da taushi da danshi nan da nan, sabanin bushewar hamada na tsofaffin wasannin da kuma kurar da aka sanar da sanyin safiya. babba a cikin ƙasa kamar Meziko inda jagororin ɗabi'a, zamantakewa da siyasa ke ɓarna fiye da tsokar jikin kowane soyayyar farko.

Ka'idar jin dadi da sauran labarai

Buga na kwanan nan wanda ke taƙaita labaru daga lokuta daban -daban ta marubucin da farko an haɗa shi cikin ayyuka guda biyu, Iska mai nisa da ƙa'idar jin daɗi.

Sunan ƙarar yana ba da cikakkiyar taƙaitaccen ra'ayi game da wannan maimaita manufar Pacheco don magance sihiri da baƙon lokacin canji daga ƙuruciya zuwa ƙuruciya.

Matsanancin ƙarfi da nisa na sha’awa da tashin hankali suna yin hanyarsu a shekarun da suka dace da mafi girman tsari da labari mafi ƙarfi.

La cuestión es que este volumen, en el orden en que se ha establecido, parte de la salida de la infancia y va ganando en esa intensidad de abordar lo adulto, lo prohibido hasta ese momento, contextualizado en un mundo hostil en el que el amor también puede agriarse y convertirse en algo ignominioso.

Ka'idar jin dadi da sauran labarai

Za ku mutu

Mafi gwajin littattafan labari. Littafin labari tare da bayyanar tatsuniya na tarihi wanda ya dogara kan ɗayan manyan jigogi na farkawa na Yammacin duniya: Ƙasar Yahudawa. Kuma babu wani abin da ya fi kyau kamar tafiyar dubun -dubatar gudun hijira na mutanen da aka kwace daga ƙasarsu don ba da shawarar zaren labari wanda a jiya da yau ya lalace saboda godiya ga ci gaban al'adun Yahudawa a gaban kowane yanayi.

Todo parece unido por la noción psicótica de un fugado científico nazi, escapado a México y en torno a cuyos miedos actuales sobre su detención, se equiparan todo ese devenir de judíos desperdigados por un mundo y conectados por una tradición salvada pese a todo.

Za ku mutu
5 / 5 - (7 kuri'u)

Deja un comentario

Wannan shafin yana amfani da Akismet don rage spam. Koyi yadda aka sarrafa bayanan bayaninka.