Jorge Amadon 3 parasta kirjaa

Kirjallisuutta portugaliksi löytÀÀ a George rakasti sijaitsee toisella puolella Atlanttia, paras sukupolven kopio Saramago o Wolf Antunes. Kahden edellÀ mainitun hirviön Portugalista rakkaansa Brasiliaan, joka on vastuussa Amazonin maan kerrontapallon kantamisesta XNUMX -luvun puolivÀlissÀ.

Koska kun neljÀnkymmenen vuoden jÀlkeen Jorge Amado luovutti kirjallisuudelle sen romaanisissa tai esseistisissÀ nÀkökohdissa, hÀnellÀ oli jo hyvÀ elÀmÀnmatka. ElintÀrkeÀllÀ taustalla, josta voidaan tarjota se visio maailmasta, joka on kaikki kertomusta.

Ja hÀn valitsi melkein aina pienen, vertauskuvallisen ja anekdoottisen vÀlttÀmÀttömÀksi lÀhtökohdaksi virittÀÀ jokaisen lukijan. SiitÀ vÀhennyksestÀ arjen vÀhimmÀismÀÀrÀÀn Amado oli jo kiireinen rakentamaan juoniaan kohti sitÀ korkeaa ihmiskunnan kohtaa, joka on intohimo, elÀmÀ ja kuolema. LÀhes aina Brasilian Bahian osavaltiosta maailmaan.

MikÀÀn ei tietenkÀÀn ole parempaa kuin skenaariot, joissa köyhyys saa kodin ajatella uudelleen olemassaoloa enemmÀn kiinnittyneenÀ maahan, siihen, mitÀ on, selviytymiseen ilman röyhelöitÀ, epÀmÀÀrÀisyyttÀ tai turhaa omaisuutta. Jorge Amadon toiminta on elÀmÀÀ, ÀÀrimmÀistÀ seikkailua, intohimoa ja epÀvarmuutta kerronnan jÀnnitteinÀ. Fuusio työn ja elÀmÀn vÀlillÀ tapahtuu, kuten harvoissa tapauksissa.

Jorge Amadon kolme suositeltua romaania

Areenan kapteenit

Sanotaan puhuvan elÀmÀstÀ kireÀllÀ, selviytymisestÀ ainoana pÀÀmÀÀrÀnÀ, mitÀÀn parempaa kuin ajatella sitÀ nuoruudesta yhtÀ röyhkeÀnÀ ja rohkeana kuin alistuvana kÀdelle, joka osaa kÀsitellÀ jouset.

Tavalliset nuorisojengit ovat maista ja naapurustoista riippuen tÀydellisiÀ kasvualuksia nuorten sielujen murhaajille, jotka etsivÀt kadotusta ainoana mahdollisena uskonnona, koska toivo katosi horisontista ennen lapsuuden hylkÀÀmistÀ. Salvador de Bahíaan sijoittuva romaani "Capitanes de la Arena" pyörii nuorten rikollisten jengin ympÀrillÀ, jotka turvautuessaan sataman unohdetulle alueelle tuhoavat kaupungin.

Jorge Amadon luonnehdinta nĂ€istĂ€ rikokseen heitetyistĂ€ lapsista, tietĂ€en olemassaolotaistelun pahimmat puolet, on yksi suosituimman brasilialaisen kirjailijan suurimmista saavutuksista. Pikareski ja hellyys, selviytymisen etsiminen ja solidaarisuuden tunne ovat tĂ€mĂ€n romaanin erinomaisia ​​piirteitĂ€, joissa lyriikka ja karkeus kietoutuvat toisiinsa.

Areenan kapteenit

Gabriela, neilikka ja kaneli

KyllĂ€ niitĂ€ oli ja tulee olemaan. Tarkoitan kohtalokkaita naisia ​​(aivan kuten tulee olemaan myös kohtalokkaita miehiĂ€). Kysymys on resurssien hyödyntĂ€misestĂ€, osata korvata vetovoiman ja kauneuden taika sibylline -Ă€lykkyydellĂ€ pÀÀstĂ€kseen ulos kurjuuden varjoista. Silloin kohtalokkaalla naisella on kaikki perusteltua, jopa kaikkein machiavellisimpia ideoita sosiaalisen oikeudenmukaisuuden saavuttamiseksi.

Kun Gabriela, kaunis lukutaidoton mulattinainen, saapuu Ilhéusiin, kaupunkiin Brasilian Bahian osavaltiossa, pakenemaan maaseutua ja kurjuutta, hauska inhimillisten ryhmien valloittaa sekalainen ympÀristö, joka on tÀynnÀ makuja, vÀrejÀ ja tuoksuja. EpÀilyttÀvÀ Gabriela, hÀnen rakastajansa -viehÀttÀvÀ ja kÀytÀnnöllinen Nacib -, ainutlaatuiset Reis -sisaret ja ikuisesti rakastunut professori Josué ovat vain pÀÀhenkilöitÀ tÀssÀ unohtumattomassa brasilialaisen kirjailijan Jorge Amadon romaanissa, joka on tÀynnÀ vitalismia ja aistillisuutta. syntyperÀn Bayn kulttuuriin ja tapoihin, on olemassaolon ja huumorin juhla.

Gabriela, neilikka ja kaneli

Doña Flor ja hÀnen kaksi miestÀÀn

Vaikka nÀmÀ ovatkin stereotypioita, ei voida kiistÀÀ, ettÀ impulsiivisin aistillisuus on Brasilian, Kuuban tai monien muiden Karibian, Keski- tai EtelÀ-Amerikan maiden perintö. Ja tÀmÀ intohimo voi muotoutua myös kirjallisuudessa, kuten Jorge Amado osoitti tÀssÀ kirjassa.

Vain upeana kertojana, joka hÀn oli, Amado peittÀÀ kaiken oikealla latinalaisella omituisuudella, kuvitteellisella tavalla, joka on yhtÀ tÀynnÀ pyhiÀ kuin alastomia vartaloja, syyllÀ, joka on aina sopivasti sopusoinnussa lihallisen kanssa voidakseen olla hyvÀssÀ kunnossa ja ravintoa nÀissÀ osissa, joissa rakkaus ja intohimo elÀvÀt rinnakkain ehdottomassa jÀnnityksessÀ, parhaansa mukaan.

YhtÀkkiÀ kolmekymppinen leski Doña Flor, joka on aina tahdon ja vaiston vÀlissÀ, menee naimisiin Teodoron kanssa, joka on menetelmÀllinen ja vaatimaton proviisori Bahiasta, jonka kanssa hÀn aikoo vakauttaa elÀmÀnsÀ. YllÀtyksekseen hÀntÀ kuitenkin pian tarvitsee jÀlleen ensimmÀinen aviomiehensÀ, korjaamaton Vadinho, aistillinen, laiska ja juhlaelÀimen kallo, joka palaa tuolta puolelta rakkautensa kanssa ehjÀnÀ ja on valmis asettamaan esimerkillisen parin suhteen testi .. Unohtumaton romaani, joka vangitsee Bahian elÀmÀn kaiken maun, huumorin ja viehÀtyksen.

Doña Flor ja hÀnen kaksi miestÀÀn
5/5 - (15 ÀÀntÀ)

JÀtÀ kommentti

TÀmÀ sivusto kÀyttÀÀ AkismetiÀ roskapostin vÀhentÀmiseksi. Lue, miten kommenttitietosi kÀsitellÀÀn.