3 بهترین کتاب ولادیمیر نابوکوف

چه نابوکوف با توجه به سهولت زبان ، پیش از این به عنوان یک عاشقانه راحت با ادبیات تبلیغ می شد. انگلیسی ، فرانسوی و روسی زبانهایی بودند که از طریق آنها می توانست با قابلیت اطمینان یکسان حرکت کند. البته ، یادگیری زبانهای مختلف از زایمان خوب آسان تر است ... اما بیایید ، دیگران با زبان مادری خدمت می کنند ...

آثار روایی نابوکوف نیز موزاییک متنوعی است که می تواند از متجاوزترین و بحث برانگیزترین طرف تا صریح ترین پیشنهادات را شامل شود. یک ظرفیت یا یک هدف تقریباً هنری از ادبیات ، در جایی که احساسات قوی جستجو می شود ، تأثیر تصویر ، هیجان زبان به عنوان طناب انتقال دهنده به نوعی امپرسیونیسم ادبی.

به همین دلیل نابوکوف هرگز بی تفاوت نماند. حتی با توجه به تولید ادبی او در اواسط قرن بیستم ، هنوز تا حد زیادی در معیارهای اخلاقی غیرقابل تغییر غوطه ور بود. حداقل در رده های بالایی که هنوز می خواستند همه الگوهای اجتماعی را قطع کنند.

در تمرین خود ، نابوکوف باید همان معلم بی احترامی بوده است ، همانطور که در فیلم باشگاه شاعران مرده بود. و درست همانطور که او نحوه مشاهده ادبیات خود را در کلاس ها یا کنفرانس ها بیان کرد ، در نهایت به ساخت و آهنگسازی تک تک رمان های خود پرداخت.

بنابراین سفر بین صفحات نوشته شده توسط نابوکوف می تواند تجربه ای کمابیش مفید باشد. اما بی تفاوتی هرگز نت پایانی نخواهد بود که می توانید استخراج کنید.

3 رمان توصیه شده توسط ولادیمیر نابوکوف

لولیتا

نابوکوف با گرفتن گواهی از خود مارکیز دو ساد ، این رمان را ارائه داد که باعث رسوایی و تعجب همه خواهد شد. آیا انحراف و خلوص در شخصیت های یکسان وجود دارد؟ بازی تناقضات انسان یک استدلال کامل برای هر نویسنده ای است که جرأت دارد یک داستان متعالی را در هر جنبه ای پیشنهاد دهد.

نابوکوف جرات کرد ، ماسک خود را برداشت ، مهار نشد و به قطبیده ترین احساسات و احساسات در موضوع بزرگ عشق اختیار داد ... شاید امروز بتوان این رمان را به طور طبیعی تر خواند ، اما در سال 1955 این یک تشنج اخلاقی بود.

خلاصه داستان: داستان وسواس هامبرت هامبرت ، معلم چهل ساله ، توسط لولیتا دوازده ساله یک رمان عاشقانه فوق العاده است که در آن دو جزء انفجاری دخالت می کنند: جاذبه "منحرف" پوره ها و محارم.

یک سفرنامه از طریق جنون و مرگ ، که به خشونت شدیدی ختم می شود ، روایت می شود ، در عین حال با کنایه از خود و غزل افسار گسیخته ، توسط خود هامبرت هامبرت. لولیتا همچنین یک پرتره اسیدی و رویایی از آمریکا ، وحشت های حومه ای و فرهنگ پلاستیک و متل است.

به طور خلاصه ، نمایش خیره کننده استعداد و طنز توسط نویسنده ای که اعتراف کرد دوست دارد از عکسهای لوئیس کارول.
لولیتا اثر ناباکوف

آتش کم رنگ

این رمان با ساختاری غیرقابل طبقه بندی ، ما را به روند آفرینش ادبی بیشتر نزدیک می کند تا در طرح ، بیشتر در توانایی یافتن تصاویر تا در حل گره روایی. رمانی طنزآمیز و طنزآمیز ، دعوت به ظرفیت خلاقانه ای که همه ما می توانیم از خود نشان دهیم ، اگر خود را به آن اختصاص دهیم.

خلاصه: آتش کم رنگ این کتاب به عنوان نسخه بعد از مرگ یک شعر طولانی نوشته جان شید ، جلال نامه های آمریکایی ، اندکی قبل از ترور او ارائه شده است. در واقع ، این رمان شامل شعر فوق است ، به علاوه یک پیشگفتار ، مجموعه ای از یادداشت های بسیار بزرگ و نمایه ای از ویراستار ، پروفسور چارلز کینبوت. قبل از مرگ او ، و پادشاهی دور زمبلا ، که مجبور شد آن را رها کند با عجله ، کینبوت یک خودنگاره خنده دار را ردیابی می کند ، که در آن او خود را به عنوان فردی غیرقابل تحمل و متکبر ، غیر عادی و منحرف ، یک مهره واقعی و خطرناک نشان می دهد.

از این نظر ، می توان گفت که Pálido fuego همچنین یک رمان فتنه است ، که در آن خواننده برای بازی در نقش کارآگاه دعوت می شود.

آتش کم رنگ

پنین

پروفسور پنین شاید پارادایم شکست و فرسودگی انسان با اراده باشد، مردی که در هنر اصیل تدریس آغاز شده است، تا زمانی که در نهایت توسط نیهیلیسم و ​​اینرسی غم انگیز هیچ کاری بلعیده شود. ارتباط با شاگردان ناچیز خود، سنگینی واقعیت، آن دنیایی که دیگر زیر پای پینین نمی چرخد، او را با این عزم که خود را برایش غیرقابل دسترس نشان دهد آزار می دهد.

تلخ ترین دشمنان Pnin غیرقابل توصیف و ناراضی ابزارهای عجیب مدرنیته هستند: ماشین ها ، لوازم خانگی و ماشین های دیگر که حداقل برای او زندگی را دقیقاً برای او آسان نمی کند. و همچنین علایق خرد و متوسطی همکارانش ، گروهی از معلمان کوچک جاه طلب که صبر بی حد و حصر او را به آزمایش گذاشته اند. یا روانپزشکانی که همسر سابق آنها در میان آنها زندگی می کند ، زنی که هرگز او را دوست نداشت اما با او همچنان ناتوان کننده و عاشقانه در عشق است.

بنابراین در نهایت ، Pnin مورد تمسخر به عنوان یک شخصیت تقریبا قهرمان ظاهر می شود ، یک موجود متمدن در میان بی تمدن صنعتی ، تنها کسی که هنوز بقایای کرامت انسانی را حفظ کرده است.

در اینجا نابوکوف دنیایی را طنز می کند که او ، به عنوان یک مهاجر ، باید رنج بکشد و به ندرت دیده می شود که او در آرامش ، در حین نوشتن آنقدر خوشحال باشد ، آنقدر قادر به انتقال لذت باشد که ، علیرغم پشیمانی ، به او ساده است. واقعیت زنده بودن
پنین، ناباکوف

دیگر کتاب های جالب ناباکوف …

به سر بریدن دعوت شده است

پوچی زندگی ، به ویژه در آن لحظاتی که پرده در حال سقوط است ، کشف شد. سینسیناتوس ، مردی محکوم ، در مواجهه با واقعیت زندگی ای که ساخته است ، شخصیت هایی که او را همراهی می کردند در آخرین لحظات به او نزدیک می شوند. این رمان من را به یاد نمایش ترومن می اندازد ، فقط با یک دیدگاه تغییر یافته. در این مورد ، فقط سینسیناتوس است که دروغ جهان را فاش می کند ، در حالی که اطرافیان به نقش خود ادامه می دهند ...

خلاصه داستان: سینسیناتوس سی ، زندانی جوانی است که به دلیل جنایتی ناگفتنی و ناشناخته که به خاطر آن سر بریده می شود ، به اعدام محکوم شده است. در داخل سلول کوچک خود ، سینسیناتوس در انتظار لحظه اعدام خود است ، گویی پایان یک کابوس وحشتناک است.

ملاقات های مداوم زندانبان ، مدیر زندان ، دخترش ، همسایه سلول ، زن جوان اهل سینسیناتوس و خانواده پوچ او فقط احساس اضطراب و درماندگی قهرمان داستان را افزایش می دهد ، که می بینند زمان او چگونه به پایان می رسد و چگونه زمان اجرای یک تئاتر با شخصیت هایی که به نظر می رسد از دستورالعمل های خشن و خشن بازی پیروی می کنند. ایده پوچ ، بازی و غیرمنطقی جهان ابعاد غول پیکر را در مهمان سر بریده ، رمانی دلخراش به دست می آورد ، نوشته شده در سال 1935.

دعوت به قمه زنی

پادشاه، بانو، خدمتکار

ناباکوف در مورد طنز «شاه، بانو، نوکر» گفت: «این حیوان آتشین، شادترین رمان من است. برلینی های تازه ثروتمند.

زن تازه وارد را اغوا می کند و او را معشوق خود می کند. مدت کوتاهی پس از آن، او را متقاعد می کند که برای حذف شوهرش تلاش کند. این رویکرد به ظاهر ساده کلاسیک‌ترین رمان‌هایی است که ناباکوف نوشته است. اما، در پس این ارتدوکس ظاهری، یک پیچیدگی فنی قابل توجه پنهان شده است، و مهمتر از همه، رفتاری منحصر به فرد که توسط لحن مسخره آمیز رهبری می شود.

«شاه، بانو، والت» که در اواخر دهه XNUMX در برلین منتشر شد و در زمان ترجمه انگلیسی آن در اواخر دهه XNUMX به طور گسترده توسط ناباکوف تجدید نظر شد، تأثیر قوی اکسپرسیونیسم آلمانی، به ویژه فیلم را نشان می دهد و حاوی هدر دادن واقعی سیاه است. شوخ طبعی. ناباکوف شخصیت‌هایش را مورد ضرب و شتم قرار می‌دهد، آن‌ها را به خودکار تبدیل می‌کند، با صدای بلند به آن‌ها می‌خندد، و با ضربات ضخیم کاریکاتورشان می‌کند، اما مانع از آن نمی‌شود که آنها را از داشتن باورپذیری که آرامشی پایدار برای کل رمان ایجاد می‌کند، باز کند.

چشم

داستانی عجیب در محیط معمولی اولین رمان های ناباکوف، جهان بسته مهاجرت روس ها در آلمان پیش از هیتلر. در میان این بورژوازی روشنفکر و خارج نشین، اسموروف، قهرمان داستان و خودکشی ناامید، گاه جاسوس بلشویک و گاه قهرمان جنگ داخلی است. بدشانسی که یک روز عاشق و روز دیگر همجنسگرا.

بنابراین، بر اساس رمانی اسرارآمیز (که در آن دو صحنه به یاد ماندنی برجسته است، بسیار عالی ناباکوف: صحنه کتابفروش واینستاک که ارواح محمد، سزار، پوشکین و لنین را فرا می خواند، و روایت دلخراش و مشکوک اسموروف از فرارش از روسیه)، ناباکوف. روایتی را تشکیل می دهد که بسیار فراتر می رود، زیرا معمایی که باید آشکار شود هویتی است که قادر به تغییر رنگ با همان بسامد آفتاب پرست است. عیاشی از سردرگمی، رقص هویت ها، جشن چشمک، "چشم" رمان کوتاه نگران کننده و لذت بخش ناباکوف است.

5/5 - (6 رای)

دیدگاهتان را بنویسید:

این سایت از Akismet برای کاهش هرزنامه استفاده می کند. یاد بگیرید نحوه پردازش اطلاعات نظرتان چگونه است.