Strictamente formale, u romanticisimu cum'è intenzione narrativa hè una ricerca testarda di a lirica di ogni emozione, sia in puesia sia in prosa. È Gustavo Adolfo Becquer Hè u massimu esponente naziunale di quella intenzione inquietante, eccitante, inquietante o malinconica, secondu u mumentu.
Perchè ùn face mai male di ricurdassi chì u romantisimu hè l'esistenzialisimu di a sensibilità. L'imaginazione è a fantasia à u serviziu di u rumantisimu sò scuse per sperà in u "fretu di a vita", cumu diceria u scrittore Carlos Castan.
In a mo zitellina sò crisciutu cù e leggende di Becquer, assai di elle si sparghjenu longu à e pendite di u Moncayo, quì induve l'autore hà passatu a so cunvalescenza da u Monasteru di Veruela. Cusì ci hè vulsutu di sicuru u tempu di purtà sta grande rifarenza à questu spaziu, una spezia di poe Ibericu cù influenze simili annantu à l'amore è a morte, sottu à l'influenza irregulare di queste terre più sole è più capaci di u chiaroscuru di l'anime.
Ricercà i migliori libri di Becquer significa, in parechje occasioni, interrugà nantu à e diverse compilazioni chì anu riunitu ciò chì hè statu scrittu da st'autore. Tuttavia, tutti questi libri sò una ricunniscenza brillante di a narrativa fugace di u romanticu spagnolu per antonomasia.
Top 3 opere raccomandate da Gustavo Adolfo Becquer
Rime è leggende
In sta cumunione affascinante di puesia è prosa si ritrova un impressionismu literariu chì anticipava a tendenza pittorica più tardi. Perchè a realità di ciò chì hè narratu hè colma di culore, di pennellate animate chì invitanu à intravede i paisaghji di l'anima liberata di l'autore. Pigliendu cum'è episodii di riferimentu da a Storia o lochi veri vagliati da a visione di Becquer, si scuperta una magia chì evoca l'esotericu cum'è una superazione di u raziunalismu precedente chì custrettu u creatore.
Rime è leggende, liggende è filastrocche custituiscenu un cusmu chì invita à cuntemplà spazii tradiziunali sottu à u prisma sconvolgente di pulsioni è passioni, da una banda, è di vechji credenze cunvertite in novi miti narrati da Becquer cù intenzioni inquietanti (o ciò chì hè u listessu, cù una vuluntà liberatoria per l'ànima di l'autore).
Un libru di lettura agile chì mantene quella evucazione romantica da a quale più gotici è sinistri currenti successivi si ramificavanu chì, ancu se si approfondiscenu in spazi scuri cume una collusione cù a fatalità è a morte, à u mo parè ùn riescenu micca à mantene quellu fretu di l'insinuazione sopra à manifestu.
Ùn sò micca, hè stranu, forse hè chì l'autenticu è l'uriginale mantene sempre u ligame più direttu cù u lettore à traversu l'imprissioni ambigue di storie chì portanu à u friddu di u dettu chì viaghja equidistanti, cum'è un funambulista, trà l'amore. è a morte.
Da a mo cellula
Quì, in Veruela, sottu à l'influenza di quellu Moncayo in quale aghju passatu assai i mumenti felici di a zitiddina è di a ghjuventù, Becquer hà scrittu stu tipu di manifestu nantu à a so vuluntà narrativa.
Una seria di lettere in cui si vede u cunflittu trà l'intenzione curativa di u so viaghju à Veruela è u Moncayo, cù a paura per a so propria vita, è a vitalità traboccante chì, in u casu di Becquer, hè un svegliu di a so influenza di più genere literariu putente capace di trasfurmà u generu epistolaru in una storia assai sopra a so realità, induve l'impressioni sughjettive formanu una atmosfera simbolica chì finisce per custruisce un mondu Becquerian inconfundibile, testimunianza inequivocabile per parechji altri scrittori successivi.
Trè leggende indiane
Un libru assai particulare chì offre una perspettiva interessante nantu à u putere creativu di Becquer. Finu à oghje, ognunu di noi pò documentà exhaustivamente noi stessi in tutti l'aspetti nantu à qualsiasi locu in u mondu.
Becquer, però, ùn hà mai viaghjatu per amparà da vicinu a realità di i lochi è di e leggende ch'ellu s'hè vulsutu à cuntà in issi trè leggende. Ma a verità hè chì e referenze pigliate pocu importanu quandu Becquer cum'è narratore sottumette sempre a realità à a so intenzione trasformativa.
Da i stereotipi di u so tempu chì si puderianu cuntà di l'altra parte di u mondu, aghjunghjendu l'impronta di una sintesi creativa piena d'idealizzazioni, immagini trasposte da un mondu à l'altru è ricreazioni guasgi teatrali intornu à i persunagi sempre cunsiderati abitanti di un spaziu luntanu, datu à credenze è usanze disparate chì si scontranu cù quelli di i so culunizatori, in u so cunflittu Becquer hà ancu fattu nasce critiche.