Ang top 3 nga libro ni Hanif Kureishi

Tingali adunay usa ka limbong nga mabuhi gikan sa kini nga literatura nga dili mawala sa pagsulay (siyempre pinasukad sa kamatuoran nga ang magsusulat o manunulat nga nag-duty maayo). Sa kaso sa Hanif Kureishi Kini ang tagsulat nga nagsulud sa nobela nga adunay kusog gikan sa iyang pasiuna nga pagpahinungod ingon usa ka skripador ug nakit-an ang kinahanglan nga punto sa kalampusan.

Unsang punto sa kalamposan ang kinahanglan? Mao kana, kana sa us aka maayo nga inisyal nga nobela sama sa "The Buddha of the Suburbs", sa tibuuk kalibutan nga epekto apan dili kaayo makaguba sa yuta nga gipunting og kalayo ang tagsulat.

Apan siyempre, kana wala na magsalig sa kaugalingon. Sa tinuud, si Kureishi mismo siguradong ibaligya ang iyang kalag sa yawa baylo sa epekto sa lebel sa mga klasiko sa kalibutan sama sa "The Perfume" sa Patrick Süskind o "The Catcher in the Rye" ni JD Salinger.

Bisan pa, sa katapusan, nakapadayon siya sa pagsulat sa daghang mga nobela nga wala’y bug-at nga papan sa dili madunot nga libro, nga adunay husto nga sukod sa pagkilala apan wala’y pabug-at nga diha-diha nga pagtandi sa nahisgutan sa itaas, nga gibutyag ang mga pag-antos sa mga wala’y mahimo nagsubli nga mga buhat.

Ingon niini ang paagi nga naluwas si Kureishi sa iyang kaugalingon, gibuhian ang daotan nga pagsulay sa kamatayon alang sa milanog nga kalampusan, ug gipadayon ang bag-o ug dugaon nga mga nobela.

Nanguna nga 3 Mga Girekomenda nga Novel ni Hanif Kureishi

Ang Buddha sa Mga Suburbs

Ang mga siyudad nabuhi tungod sa mga magsusulat o mga tighimog pelikula. Kay kon dili, sila mahimong usa lamang ka makapahilayo nga sagol sa konkreto ug artipisyal nga kahayag. Gibuhat pag-usab ni Kureishi ang usa ka espesyal kaayo nga London sa kini nga nobela, gihimo kini nga tanan nga mga klase sa intelektwal, moral, sekswal ug bisan unsang uban pang mga kabalaka nga imong mahunahuna.

"Ang akong ngalan mao si Karim Amir ug ako Ingles hangtod sa hangtod, hapit." Sa ingon nagsugod ang The Buddha of the Suburbs, ang nobela nga, baynte singko ka tuig ang nakalabay, matagumpay nga giinagurahan ang karera sa usa ka hinungdanon nga magsusulat sa Britanya kaniadtong miaging mga dekada.

Ang gihisgutan nga Buddha mao ang amahan ni Karim, usa ka respetado nga middle-class ug middle-age Pakistani nga naminyo sa usa ka Englishwoman, nga usa ka maayong adlaw nga nagpasya nga hatagan ang mga housewives ug ang ilang mga bana sa mga suburb ang rasyon sa transendensya ug mistiko nga ecstasy diin ang tanan nagtoo nga sila adunay katungod sa mga kapitoan. Giagwanta sa tin-edyer nga si Karim ang mga pagdaogdaog sa iyang mga tigulang nga adunay pagkulit-on sa pagkabatan-on.

Dili ba kanunay siya gipangita nga makalingaw, sekso ug mga tubag sa labing lainlaing mga pangutana sa kinabuhi? Apan ang tanan sa dili madugay mobiya sa dalan ug makita ni Karim ang mga pultahan nga ablihan sa "tinuud nga kinabuhi" sa kana nga mahika nga kaldero sa pagkababaye, sekswal nga pagpakigsekso, teatro, droga ug rock and roll nga mao ang multiracial ug makaiikag nga London sa mga kapitoan. ., sa pagtapos sa panahon sa hippy ug kaadlawon sa punk; usa ka ecosystem nga gihulagway nga adunay talagsaon nga pagkamalipayon ug realismo sa usa ka tagsulat nga naghatag usa ka katin-awan nga karakter sa mga tema ug tono nga kaniadtong panahona eksotika, kung wala ma-publish sa humor ug acidity, perversity ug pagmahal.

Usa ka tagsulat nga nagpayunir ingon siya impluwensyado, nga gibasa sa iyang mga manununod sa panitikan nga adunay usa ka nagpursige nga pangutana nga nag-agi sa ilang mga ulo: "Giunsa kini nga Kureishi nahibal-an kaayo bahin sa amon, nga natawo sa South London ug may baynte ka tuig nga tigulang kaysa kita? " O kana ang giingon ni Zadie Smith sa madasigon ug malamdagan nga pasiuna nga kauban sa kini nga pagluwas, nga adunay sulud nga malipayon: Sa pagpagawas usab sa Another Turn of the Screw, ang magbabasa karon adunay higayon nga makita kung unsa katinuod ang iyang mga pulong.

Ang Buddha sa Mga Suburbs

Wala man lang

Ang tanan kinahanglang moagi sa gikinahanglang filter sa humor. Ang trahedya nga atong nasinati usahay nanginahanglan nianang bayad nga makapahimo kanato sa pagduaw pag-usab sa atong kaugmaon uban sa hustong sukdanan sa premptory. Apan labaw pa nianang kadali sa tanan nga kataw-an, adunay usa sa labing katingad-an nga mga humor.

Kini ang labing acidic ug bangis nga komiks vis. May kinutuban ang oras sa entablado ug sa kataposang mga lihok atong tan-awon nga walay kahadlok samtang maguba ang tanan, matumba ang entablado, makalimtan nato ang script ug mamalandong kita sa usa ka walay sulod nga stall. Pagkatawa unya ha?

Si Waldo, usa ka bantog nga filmmaker nga nahibal-an ang himaya, mga pasidungog ug pagdayeg gikan sa mga kritiko ug mamiminaw, karon nagpabilin sa usa ka wheelchair tungod sa mga sakit sa iyang katigulangon. Bisan pa, nagpabilin nga wala’y libog ang iyang libido, ug ang iyang asawa nga si Zee - usa ka Indian nga gikasal sa usa ka Pakistani ug adunay duha ka mga anak nga babaye, nga iyang gihaylo sa panahon sa usa ka pagsalida ug gidala sa London - miuyon sa iyang mga hangyo nga maghubo sa atubangan niya ug ipakita kaniya nga suod ang iyang mga bahin.

Ang ikatulo nga taluktok sa trianggulo sa sentro sa niining nobela giokupahan ni Eddie, kritiko sa pelikula, nakadayeg sa Waldo ug karon hinigugma ni Zee sa ilong sa tiguwang nga direktor. Ang kini nga espiya sa magtiayon, gidokumento ang ilang mga pagduda ug plano ang iyang pagpanimalos sa panalagsang panabang ni Anita, aktres ug higala, nga andam nga imbestigahon ang gubot ug ngilngig nga kaagi ni Eddie ...

Niining mubu nga nobela, gisusi ni Kureishi ang mga kaalaotan sa pagkatigulang ug pagkulang sa lawas, dili maayo nga mga panagsumpaki sa kaminyoon ug sekswal, ug mga tinago nga mekanismo sa pagkamamugnaon sa arte. Ug gibuhat niya kini pinaagi sa pagpagawas sa iyang rogue humor ug pornographic ug eschatological touch. Resulta: usa ka kusug ug ihalas nga nobela, nga nagdumala nga adunay sulundon nga pagbalanse sa pagsagol sa mga ngil-ad nga mga sitwasyon nga adunay makapasakit nga mga pamalatian sa mga karakter.

Ang pagkatawa ug kamingaw ingon mga sangkap sa us aka visceral nga pagsukitsukit sa mga pag-antos ug mga chimera sa kadungan nga kinabuhi, pinaagi sa usa ka love triangle nga nag-awas sa kaibog, pagdumot, kayugot, kalaw-ayan, kahilayan, kahilayan ug uban pa. Usa ka itum ug mabangis nga tragicomedy nga dili magbilin bisan kinsa nga wala magtagad sa bisan kinsa nga magbasa.

Wala man lang

Ang katapusan nga pulong

Biyograpiya dili apan salamin oo. Ang magsusulat wala gyud himaya, kung wala’y pakpak nga us aka maayong pagtambong nga presentasyon. Mao nga gitukod ni Kureishi ang bida sa niining nobela nga adunay kompleto nga pagkabukas sa magbubuhat nga kanunay gitino, sa pila ka punto sa iyang natural nga egocentric nga karera sa paglalang, aron matapos ang pagsulat sa usa ka butang bahin sa iyang kaugalingon. Ingon niini ang makuha sa usa ka tawo ang pila ka himaya sa pagsaysay, pagkahalangdon, suod nga pakpak.

Si Mamoon Azam usa ka sagrado nga monster, usa ka tigulang nga himaya sa panitikan nga nagsulat na sa iyang mga bantog nga buhat ug us aka sagrado nga tagsulat, apan ang kinsang pagbaligya mikunhod. Ug kung wala ang mga pagpamaligya, lisud alang kaniya ang pagpadayon sa balay sa banika sa Inglatera nga iyang gibahin sa iyang asawa karon, si Liana, usa ka Italyano nga adunay kinaiya ug labi ka daghang tuig kaysa kaniya, nga iyang nahimamat ug nahigugma sa usa ka tindahan sa libro.

Si Liana, nga nakigsabot sa batan-on ug wala’y pugong nga editor sa Mamoon ug ang iyang wala’y pag-uyon nga pagtugot, naglaraw sa usa ka plano aron mapaayo ang panalapi sa pamilya: komisyon sa usa ka talambuhay nga magsilbi aron mabuhi ang iyang pigura sa merkado sa panitik. Apan ang kinabuhi niining gipahinungod nga magsusulat sa India nga mianhi sa metropolis ingon usa ka batan-ong lalaki aron magtuon ug nakahukom nga mahimong usa ka hingpit nga lalaki sa Britanya dili kung wala kini mga mabuuton nga aspeto.

Sa wala pa si Liana adunay duha pa nga hinungdan nga mga babaye sa iyang kinabuhi, nga sa parehas nga mga kaso iyang gilaglag: si Peggy, ang iyang una nga asawa, nga namatay nga mapait ug masakiton, ug si Marion, ang iyang hinigugma nga Amerikano, nga gipailalom niya sa sekswal nga mga pamaagi, labing menos, heterodox kung dili direkta nga nagpakaulaw.

Ang tanan nga kini giimbestigahan sa iyang biographer, ang batan-ong Harry Johnson, pinaagi sa mga sulat, talaarawan ug pakigsulti kay Mamoon mismo ug sa mga tawo nga nakaila kaniya, kauban si Marion. Apan ang mga multo ug tensyon dili lamang mogawas gikan sa nangagi, tungod kay ang hinigugma ni Harry, si Alice, nag-uban kaniya sa pipila ka mga adlaw sa balay ni Mamoon ug ang tigulang nga magsusulat nagpatubo usa ka lahi nga relasyon uban kaniya.

Ug samtang si Liana nag-antos sa mga panagsama nga pagselos, si Harry naapil sa usa ka maid sa balay ug ang biographer naggikan sa kasayuran gikan sa biographer bahin sa iyang sekswal nga kabaskog, iyang buang nga inahan ug uban pang mga landong nga aspeto sa iyang kinabuhi.

Ug sa ingon, taliwala sa tigulang nga magsusulat ug batan-on nga tinun-an sa usa ka peligro nga dula sa pagmaniobra ug panghaylo gitukod sa kini nga nobela nga naghisgot bahin sa pangandoy, pagkasadya, kaibog, sulud nga mga demonyo, relasyon sa magtiayon, sekswal ug sentimental nga handurawan, ug ang gahum - usahay nahadlok - sa mga pulong.

Ang katapusan nga pulong
5/5 - (13 boto)

Déjà un comentario

Kini nga site naggamit sa Akismet sa pagpakunhod sa spam. Hibal-i kon giunsa ang pagproseso sa datos sa imong komento.