Miradas-versameling: 'n Reis deur die toekoms van Chinese letterkunde

Met die sorg wat slegs onafhanklike uitgewers kan bereik, vind 'n mens soms die mees unieke publikasies. Redaksionele Popular het in sy Gazes versameling. LETTERKUNDE VAN DIE XXI EEU 'n missie na die insiggewende van die passievolle. Dit is die enigste manier om die detail van die keuse en die suggestiwiteit van die stel te verstaan. Doelwit: om die wydste en mooiste voorbeeld van die aan te bied huidige Chinese literatuur.

Want ja, dit blyk waar te wees dat die Chinese kulturele ruimte tans nie die grootste aansprake in sy literêre aspek vind nie. En tog is dit alles 'n kwessie van weet hoe om te soek en te probeer om die genialiteit aan die wêreld te wys wat misgekyk kan word, bloot deur die fokus op strominge, neigings of begeertes te konsentreer (as dit nie alreeds dieselfde is deur werk en genade van bemarking).

In meer spesifieke kreatiewe ruimtes verander dinge, want ouens soos Liu Cixin breek dit in die mees onlangse wetenskapfiksie. En sekerlik in ander genres gaan sommige narratiewe wat in China gemaak word ook deur goeie tye. Maar as 'n meer ambisieuse literatuur in terme van die weerspieëling van ons werklikheid in ag geneem word, is nie soveel huidige Chinese skrywers absolute verwysings nie.

Om dus nie die vliegtuig te verklein of ons kortsigtig te maak nie, kry 'n versameling soos Miradas dit juis daarin om ons uit beperkings te kry en 'n menigte kykies van die wêreld en van die hede te bied vanuit daardie wonderlike reeks van die intrahistoriese. Dat as die saak boonop die dimensie aanneem van 'n groot legkaart of mosaïek wat uit geselekteerde Chinese skrywers bestaan, die idee oorloop van oorspronklikheid.

Soos ek aanvanklik uitgewys het, vergoed slegs 'n onafhanklike uitgewer al die nodige toewyding, ligjare weg van die blote onmiddellike effek van die topverkoper. Want die maak van literêre juwele gaan van iets anders af. Ons vind 4 boeke in "stories"-formaat wat die groepering van literêre bronne behels en die nuwe kontemporêre manier van skryf van Chinese skrywers vir die Spaanse publiek opsom.

Elke boek bevat 'n betekenisvolle verhaal deur elke skrywer (gevorm deur 8-12 skrywers per boek) wat gekies is om 'n benadering tot kontemporêre Chinese literatuur voor te stel. Sommige van hierdie skrywers is reeds in ander tale vertaal, veral Engels, Frans, Spaans... hoewel hulle steeds nie 'n wye verspreiding onder lesers geniet nie.

Daarin vind ons tradisionele verhale, wat sinspeel op die daaglikse lewe van mense, sowel op die platteland as in die stad; fantastiese verhale wat voordeel trek uit avant-garde en innoverende verteltegnieke; intieme literatuur met die besonderheid van die sensitiewe en delikate karakter van die antieke Chinese kultuur ...

Die veronderstelde kompleksiteit van Chinese letterkunde vir die Weste is oor die jare genuanseer, die opening na die Weste deur die Asiatiese reus en die belangstelling en bevordering van genoemde opening deur die land se kulturele owerhede. Die Weste het ook hierdie belangstelling, wat gedurende 'n vervloë era gekwyn het, vernuwe. So kan die lees van hierdie verhale wat ons aanbied by die westerse leser terselfdertyd verbasing en belangstelling ontlok, en 'n opwindende wêreld ontdek wat reeds divers en terselfdertyd verander.

In sommige van die verhale, selfs met baie uiteenlopende temas en baie verskillende behandelings, kan een of ander gemene deler waargeneem word, soos die probleme van die gesinslewe, oudag, respek vir tradisies, plattelandse lewe...

In sommige van die verhale kan jy die pogings van die skrywers waardeer om hulself in 'n meer moderne wêreld te verdiep en ook die beoefening van nuwer narratiewe tegnieke.

Vir die samestelling van hierdie bundel is 'n betekenisvolle verhaal deur elke skrywer gekies, wat vergesel word van 'n kort biografie van elkeen van hulle. Sommige is bekroon met die mees gesogte pryse in China, en is in ander tale vertaal.

Sommige van die skrywers van die MIRADAS-versameling en hul verhale:

  • Tie Ning: Meimei het nog nooit die berge gesien nie
  • Cao Wenxuan: Die vaandel van Huiwa
  • Bi Feiyu: Familiesake
  • Mai Jia: Word groot
  • Liu Yudong: Vergesel tannie Ma Lan se karretjie
  • Wei Wei: Ouer suster
  • Zhang Huiwen: Na die storm
  • Han Song: Klaar
  • Han Dong: Die kreet van die takbokke
5 / 5 - (13 stemme)

Skryf 'n opmerking

Hierdie webwerf gebruik Akismet om spam te verminder. Vind uit hoe jou kommentaar data verwerk is.