Die 3 beste boeke deur Yoko Ogawa

Daar is nog lewe in die huidige Japannese literatuur Murakami. Omdat die geval van Yoko ogawa Dit was ook 'n wêreldwye verskynsel in sy vertelling tot die mees onverwagte ontmoeting van getalle en hul boodskappe buite eenvoudige operasies om humanistiese betekenis te verkry, as 'n menslike benadering wat uiteindelik getalle is.

As gevolg van hierdie begeerte om letters en syfers as 'n geheel te balanseer, verskyn sy boek "The Teacher's Favorite Formula", waar ons almal kon leer dat die verstand, en veral die geheue, ons nie so baie aan ons lot kan toelaat as ons hou vas aan die meerjarigheid van getalle en hul formulerings.

Maar Ogawa was nie tevrede met die opwekking van die nuuskierigheid van die helfte van die wêreld sedert sy metalitêre ontdekking nie en het hom toegewy aan 'n vrugbare werk. Hoofsaaklik 'n wonderlike versameling romans waarin hy die sjarme van die mees oosterse verhaal vertolk. Verhale wat verskyn by die geboorte van elke nuwe dag, soos verwag en bewus van die nodige pouse om die ritme wat die lewe self gee, die hoof te bied.

Die drie aanbevole romans van Yoko Ogawa

Die formule van die onderwyser se voorkeur

Die internasionale ontploffing van 'n kreatiwiteit in Ogawa, wat die afstande tussen taal en wiskunde kan heroorweeg. Een van die ontwrigtende romans wat verby die bloot literêre is. Dit alles met 'n baie noue omgewing wat daarin slaag om die humanistiese aspek wat alles in sy perfekte kring omsluit, verder te verbeter.

Die verhaal van 'n enkelma wat as diensmeisie gaan werk in die huis van 'n ou wiskundige onderwyseres wat haar geheue verloor het tydens 'n motorongeluk (of liewer, die outonomie van haar geheue, wat slegs 80 minute duur).

Die onderwyser is passievol oor syfers, en hy hou van die assistent en haar 10-jarige seun, wat hy "Root" ("Square Root" in Engels) doop en met wie hy 'n passie vir bofbal deel, totdat dit gesmee word tussen 'n ware verhaal van liefde, vriendskap en kennisoordrag, nie net wiskundige nie ...

Die onderwyser se gunsteling formule

Die geheue Polisie

Die besondere distopie van hierdie Japannese skrywer wat die handskoen optel van die gewone sosiologiese benadering wat tipies is vir soveel ander Japannese vertellers. 'N Storie met 'n nasmaak ook aan die Margaret Atwood meer geïnteresseerd in die stroping van sosiale onwelvoeglikhede.

'N Misterieuse verskynsel kom op 'n klein eiland voor. Die een dag verdwyn die voëls, die volgende kan iets verdwyn: die visse, die bome ... Erger nog, die herinnering daaraan sal ook verdwyn, asook die emosies en gewaarwordinge wat daarmee gepaard gegaan het. Niemand sal weet of onthou wat hulle toe was nie. Daar is selfs 'n polisiemag wat daarop gemik is om diegene te vervolg wat die vermoë het om te onthou wat nie meer bestaan ​​nie.

Op die eiland woon 'n jong skrywer wat na die dood van haar ma 'n roman probeer skryf terwyl sy haar uitgewer probeer beskerm, wat in gevaar is omdat hy een van die min is wat onthou. Sy sal gehelp word deur 'n ou man wie se krag begin misluk. Intussen vorm ons protagonis stadig haar roman: dit is die verhaal van 'n tikster wie se baas haar uiteindelik teen haar wil op 'n solder hou. 'N Werk oor die krag van geheue en oor verlies.

Die geheuepolisie

Iris Hotel

Die nuuskierige magnetisme vir die dood, die begeerte na verderf, die vrees wat siele kan inspireer wat verdoof word deur 'n te plat werklikheid, van ondraaglike traagheid. 'N Fassinerende roman oor die aanname van nederlaag as noodlot, as 'n onvermydelike versoeking wat verander het in 'n noodsaaklike dryfveer, 'n fisiese aantrekkingskrag van plesier en pyn

Mari, 'n sewentienjarige meisie wat haar ma help om 'n beskeie gesinshotel naby die strand te bestuur, hoor snags 'n geskreeu van 'n vrou wat halfnaak uit een van die kamers uitkom, wat 'n geheimsinnige gevorderde manlike ouderdom vervul. Dit, onstuitbaar, beveel hom om stil te bly met 'n paar stomp woorde.

Die gesag waarmee hy hulle uitspreek, het die effek van 'n betowering op die jong vrou, wat dadelik en onweerstaanbaar tot hom aangetrokke voel. ’n Paar dae later kry hy hom toevallig en voel die behoefte om hom te volg. Die man is 'n Russiese vertaler met 'n donker verlede, sy vrou is onder vreemde omstandighede dood, en hy woon in 'n eensame dorpie op 'n byna verlate eiland.

Uit daardie ontmoeting word 'n troebel verhouding tussen hulle gebore, en die man se huis word 'n ontstellende plek van intieme oortreding. Yoko Ogawa, een van die mees geleesde romanskrywers in Japan, verdiep hierdie keer die donker gebied van seksuele sielkunde, wat, net soos die karakters in die boek, die leser versteur en óf aantrek óf afstoot.

5 / 5 - (28 stemme)

Skryf 'n opmerking

Hierdie webwerf gebruik Akismet om spam te verminder. Vind uit hoe jou kommentaar data verwerk is.